Александр Звинцов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Корешок мой Вовка
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Корешок мой Вовка » de Александр Звинцов.
Paroles
Дёрнул в Сан-Франциско, с юных лет мечтал,
Он считает баксы, а я с дырой в кармане
И графом Монте-Кристо я, пока, не стал.
Звучит аккорд — гитара загрустила,
И почему-то всё в минорный лад,
Куда-то вдаль, вдруг, память заманила
На много пролетевших лет назад.
Куда-то вдаль, вдруг, память заманила
На много пролетевших лет назад.
Пролетают годы, оставляя память,
И судьба-плутовка, всё ломает жизнь,
И, на что не знаем, будем ставки ставить
Только бы спецовку нам снова не носить.
Ну и те одежды выглядели чисто
Не у всех, конечно, кому работа — грех.
А кто по жизни нежный — там учили быстро
Тот трудяга вечный спину гнул за всех.
Эх, сейчас с тобою встретиться бы, кореш,
Только мне не светит за бугор рвануть
Может эта песня в край твой срикошетит
Говорят — «мир тесен» — значит — в добрый путь.
Traduction des paroles
Tiré à San Francisco, depuis son plus jeune âge rêvait,
Il compte les dollars, et je suis avec un trou dans ma poche.
Et je ne suis pas encore devenu comte de Monte-Cristo.
Sons d'accords-guitare,
Et pour une raison quelconque, tout est d'une manière mineure,
Quelque part au loin, tout à coup, la mémoire a attiré
Sur beaucoup de пролетевших ans.
Quelque part au loin, tout à coup, la mémoire a attiré
Sur beaucoup de пролетевших ans.
Les années passent, laissant la mémoire,
Et le destin est une arnaque, tout casse la vie,
Et, sur ce que nous ne savons pas, nous parierons
Si seulement nous ne portons pas de nouveau l'uniforme.
Eh bien, ces vêtements avaient l'air propre
Pas tout le monde, bien sûr, à qui le travail est un péché.
Et qui dans la vie douce-il a été enseigné rapidement
Ce travailleur acharné a toujours courbé le dos pour tout le monde.
J'aimerais te rencontrer, mon pote.,
Mais je ne brille pas au-delà de la colline
Peut-être que cette chanson dans le bord de votre sricochetitet
Ils disent « "le monde est étroit" — cela signifie-en bonne voie.