Александр Пушной — Paroles et traduction des paroles de la chanson Надо радоваться
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Надо радоваться » de Александр Пушной.
Paroles
Надо радоваться,
Не надо напрягаться.
Надо радоваться,
Не надо напрягаться.
Хорошо,
Замечательно,
Прелестно,
Мг…
Надо радоваться,
Не надо напрягаться.
Надо радоваться,
Не надо напрягаться.
У самого у тебя фантазии не хватает,
Сам ты не поэт.
У самого у тебя фантазии не хватает,
Ой, вот не надо вот это вот.
Надо радоваться,
Не надо напрягаться.
Надо радоваться,
Не надо напрягаться.
Хорошо,
Сам ты не поэт.
Замечательно.
Главное — духовность.
Traduction des paroles
Il faut se réjouir,
Il ne faut pas se raidir.
Il faut se réjouir,
Il ne faut pas se raidir.
Ça va,
Remarquablement,
D'une manière charmante,
Mg…
Il faut se réjouir,
Il ne faut pas se raidir.
Il faut se réjouir,
Il ne faut pas se raidir.
Tu n'as pas assez d'imagination.,
Tu n'es pas poète.
Tu n'as pas assez d'imagination.,
Oh, ne fais pas ça.
Il faut se réjouir,
Il ne faut pas se raidir.
Il faut se réjouir,
Il ne faut pas se raidir.
Ça va,
Tu n'es pas poète.
Remarquablement.
L'essentiel est la spiritualité.