Александр Новиков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Страна всеобщего вранья
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Страна всеобщего вранья » de Александр Новиков.
Paroles
Уже не врут, не лгут, не брешут,
А льют помои через темечко страны.
Уже не мнут, не бьют, не режут,
А норовят тишком пальнуть из-за спины.
А в телевизоре одни и те же рожи —
Вижжат, басят и буратинят голоса.
И все похожи. И все похоже
На попугайно-канареечный базар.
Уже не йдут, не прут, не скачут.
Уже вертляво и стремительно ползут.
Не огорчаются, не охают, не плачут,
А всё терзаются и всё нутро грызут.
А в телевизоре смешно, как в зоопарке —
И так же пахнет, и такая же неволь.
Да депутатишки, что мертвому припарки —
Играют доктором прописанную роль.
Уже не квакают, не хрюкают, не квохчут.
Уже вороны перешли на волчий вой.
Не осажают, не сминают и не топчут —
Уже вбивают в землю прямо с головой.
А в телевизоре цветные педерасты
Вопят и скачут, да и водят хоровод —
Беззубы, стрижены, вихрасты и гривасты —
И кто кого из них — сам черт не разберет!
Уже не чествуют, не здравят и не славят.
Уже развешивают тихо ордена.
Не назначают, не снимают и не ставят,
А поднимают и вдевают в стремена.
Уже давным-давно не пахнет россиянством,
И не поймешь теперь, где гусь, а где свинья.
И всем присвоено еще одно гражданство:
Я — гражданин Страны Всеобщего Вранья.
Всем нам присвоено еще одно гражданство:
Я — гражданин Страны Всеобщего Вранья.
Traduction des paroles
Ne mentent pas, ne mentent pas, ne breshut,
Et les déchets coulent à travers le pays.
Ne pas froisser, ne pas battre, ne pas couper,
Et ils s'efforcent de tirer doucement de l'arrière.
Et à la télévision, les mêmes visages —
Vizhat, basyat et buratinyat voix.
Et tout le monde se ressemble. Et tout semble
Au Bazar perroquet-canari.
Ils n'y vont plus, ils ne sautent pas, ils ne sautent pas.
Déjà pivotant et rampant rapidement.
Ils ne sont pas en détresse, ils ne gémissent pas, ils ne pleurent pas,
Et tout le monde est tourmenté et tout le monde grignote à l'intérieur.
Et à la télévision, c'est drôle, comme dans un zoo —
Et ça sent comme ça, et ça sent comme un esclave.
Oui, que le cataplasme mort —
Jouer le rôle prescrit par le médecin.
Ils ne grognent pas, ne grognent pas, ne grognent pas.
Déjà, les corbeaux sont passés au hurlement du loup.
Ne pas planter, ne pas froisser et ne pas piétiner —
Ils sont déjà enfoncés dans le sol avec leur tête.
Et à la télévision, les pédérastes de couleur
Ils crient et sautent, et ils conduisent une chorale —
Édenté, cisaillé, vortex et crinière —
Et qui d'entre eux-le diable ne comprend pas!
Ils ne sont plus honorés, ni guéris, ni glorifiés.
Les ordres sont déjà suspendus.
Ne pas nommer, ne pas enlever et ne pas mettre,
Et ils lèvent et mettent dans les étriers.
Il y a longtemps, ça ne sent pas la Russie,
Et maintenant, vous ne comprendrez pas où est l'oie et où est le cochon.
Et tout le monde a reçu une autre nationalité:
Je suis un citoyen du pays du Mensonge Universel.
Nous avons tous une autre nationalité:
Je suis un citoyen du pays du Mensonge Universel.