Александр Новиков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Маэстро
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Маэстро » de Александр Новиков.
Paroles
Я дома у Маэстро
Пью чай и дую сгоряча.
И рухну ниц на кресло,
Когда смычок сорвется от плеча.
И скрипка, за три века
Не раскричавшая души,
Луне поднимет веко
И тишину растормошит.
Я дома у Маэстро
Из трубки пробую табак.
Молчит, не скрипнет кресло,
И кольца дыма вязнут на губах.
Смычок все чаще, чаще,
То плача, то смеясь, то злясь…
Маэстро — настоящий.
И настоящий князь.
Я дома у Маэстро
Гоняю водку над столом.
Я с ним, как в ходе крестном,
За скрипкой этой лезу напролом.
Склоняюсь над гитарой,
Смычком его крещен.
Маэстро ведь не старый,
Мы поживем еще!
Я в утром по столице
Уйду, сжимая воротник,
Чтоб в тишину ввалиться,
Как в бухту после шторма бриг.
Простимся на улыбках,
Он в гости снова позовет.
И горько мне, что скрипка
Его переживет.
Traduction des paroles
Je suis chez le Maestro.
Je bois du thé et je souffle.
Et je me prosterne sur la chaise,
Quand l'arc se détache de l'épaule.
Et le violon, pour trois siècles
L'âme qui ne crie pas,
La lune lèvera la paupière
Et le silence s'effondre.
Je suis chez le Maestro.
Du tube, j'essaie du tabac.
Silencieux, ne grince pas la chaise,
Et les anneaux de fumée sont collés sur les lèvres.
Arc de plus en plus souvent,
Puis pleurer, puis rire, puis en colère…
Le Maestro est réel.
Et un vrai Prince.
Je suis chez le Maestro.
Je conduis la vodka au-dessus de la table.
Je suis avec lui comme au cours de la marraine,
Derrière ce violon, je grimpe.
Je me penche sur la guitare,
Son arc est baptisé.
Le Maestro n'est pas vieux,
Nous vivrons encore!
Je suis dans la capitale du matin
Je partirai en serrant le col,
Pour entrer dans le silence,
Comme dans la baie après la tempête Brig.
Adieu aux sourires,
Il appellera de nouveau.
Et amère pour moi que le violon
Il survivra.