Александр Новиков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Каторжанские байки
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Каторжанские байки » de Александр Новиков.
Paroles
Каторжанские байки.
Пойдут — только за душу тронь.
Как искра на фуфайке:
Подуй — превратится в огонь.
Ничего не напорчу.
Уколет, да не перевру.
Расскажу — переморщусь,
А значит, еще поживу.
Каторжанские байки.
В электричке хрипит инвалид.
Как по карточке-пайке
Та гармошка болит и болит.
Христа ради не дали,
Так хоть гляньте глазком:
На фуфайке медали —
Разве можно ползком?
Папиросный дым колкий,
Портсигар-гроб — поминки по нем.
Родословных наколки:
От души получилось — синё.
Беcпризорник-культяпка
Воробьем, как на шухер — на дверь.
Это что же, твой папка?
Да, слабо распознать вас теперь.
Наваждение сучье!
Горло лопнет гармонье сейчас.
Я сыграл бы вам лучше,
Да такое играется раз.
— Чай, бредешь не в Клондайке!
Опупел, пассажиров будить!..
Каторжанские байки.
Остановка. Пора выходить.
Traduction des paroles
Des vélos forcés.
Ils iront-seulement pour l'âme touche.
Comme une étincelle sur un pull:
Souffle — se transforme en feu.
Je ne vais rien gâcher.
Je vais le piquer, mais je ne vais pas le retourner.
Je vais le dire-je vais le faire,
Donc, je vivrai encore.
Des vélos forcés.
Dans le train, une personne handicapée siffle.
Comme sur la carte à souder
Cet accordéon fait mal et fait mal.
Christ pour l'amour n'a pas donné,
Donc, au moins, regardez avec un oeil:
Médaille en pull-over —
Est-il possible de ramper?
Fumée de cigarette piquante,
Étui à cigarettes-cercueil-commémorations sur elle.
Pedigree Knuckles:
Du fond du cœur, il s'est avéré — bleu.
Le Vagabond
Un moineau, comme un bouffon-sur la porte.
C'est ton dossier?
Oui, il est difficile de vous reconnaître maintenant.
L'obsession de la chienne!
La gorge va éclater maintenant.
Je vous jouerais mieux,
Oui, cela se joue une fois.
- Thé, tu n'es pas au Klondike!
Oh, les passagers se réveillent!..
Des vélos forcés.
Arrêt. Il est temps de sortir.