Александр Новиков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Дом под снос

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Дом под снос » de Александр Новиков.

Paroles

Как просто, тихо, без речей,
Решился будничный вопрос:
Мой дом, теперь уже ничей,
Приговорен — идет под снос.
Еще денек — и крыша с плеч,
Сползется гусеничный лязг.
На пустыре, где стенам слечь,
Устроят бревна перепляс.
Устроят бревна перепляс.
Где белый голубь на шесте,
Где в мае яблоня в фате,
Где звоном битого стекла —
Гляди — стрижи из-за угла,
Где по натянутой струне
Танцуют тени на стене,
И чертит, чертит детская рука
Границы мира с чердака.
Не дом — корабль кверху дном.
Один — и ты уже не флот.
Большим растерзанным окном
Кричал его беззубый рот:
«Здесь больше некому стеречь
В горошек ситцевую ночь!..
И на траву, как было, лечь,
И полететь куда-то прочь».
И полететь куда-то прочь".
Где белый голубь на шесте,
Где в мае яблоня в фате,
Где звоном битого стекла —
Гляди — стрижи из-за угла,
Где по натянутой струне
Танцуют тени на стене,
И манит, манит пальцем на крыльцо
Кавказской пленницы лицо.
Что здесь задумано потом —
Благословенным трижды будь!
Конечно, дом, конечно, дом
Построят здесь когда-нибудь.
Каркас, затянутый в бетон,
Глаза окон — во все концы.
«А где же тот?.. А где же он?..» —
Весной замечутся скворцы.
Весной замечутся скворцы.
Где белый голубь на шесте.
Где в мае яблоня в фате.
Где звоном битого стекла —
Гляди — стрижи из-за угла.
Где по натянутой струне
Танцуют тени на стене.
И тихо, тихо лестница-клюка
Живет под мышкой чердака.
Живет под мышкой чердака.
Живет под мышкой чердака.
Живет под мышкой чердака.

Traduction des paroles

Comme simple, calme, sans discours,
La question quotidienne a été résolue:
Ma maison, maintenant personne,
Condamné-est en cours de démolition.
Un autre jour — et le toit des épaules,
Le cliquetis des chenilles va glisser.
Sur le terrain vague, où les murs s'assoient,
Ils arrangeront les bûches.
Ils arrangeront les bûches.
Où est la colombe blanche sur le poteau,
Où est le pommier en mai à Fata,
Où sonne le verre brisé —
Regardez les martinets du coin,
Où sur une corde tendue
Danser les ombres sur le mur,
Et dessine, dessine la main de l'enfant
Frontières du monde avec le grenier.
Ce n'est pas une maison — un navire vers le haut.
Seul et tu n'es plus la marine.
Grande fenêtre déchirée
Crier sa bouche édentée:
"Il n'y a personne d'autre à surveiller
Une nuit de calicot à pois!..
Et sur l'herbe, comme il était, se coucher,
Et voler quelque part loin.»
Et voler quelque part loin."
Où est la colombe blanche sur le poteau,
Où est le pommier en mai à Fata,
Où sonne le verre brisé —
Regardez les martinets du coin,
Où sur une corde tendue
Danser les ombres sur le mur,
Et attire, attire le doigt sur le porche
Visage captif caucasien.
Ce qui est conçu ici après —
Béni soit trois fois!
Bien sûr, la maison, bien sûr, la maison
Ils construiront ici un jour.
Cadre serré dans le béton,
Les yeux des fenêtres - à toutes les extrémités.
«Où est celui-là?.. Où est-il?..» —
Au printemps, les étourneaux sont remarqués.
Au printemps, les étourneaux sont remarqués.
Où est la colombe blanche sur le poteau.
Où en mai, le pommier est dans le voile.
Où sonne le verre brisé —
Regarde les martinets du coin.
Où sur une corde tendue
Les ombres dansent sur le mur.
Et calme, calme escalier-canneberge
Il vit sous le bras du grenier.
Il vit sous le bras du grenier.
Il vit sous le bras du grenier.
Il vit sous le bras du grenier.

Clip vidéo de la chanson Дом под снос (Александр Новиков)