Александр Новиков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Чулочек
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Чулочек » de Александр Новиков.
Paroles
Вышел я из метро и пошел по центральной дороге,
И случайно в толпе уронил свой большой кошелек.
А как поднял глаза, увидал эти самые ноги
И я понял, что нету на свете красивее ног.
Чулочек расписной —
Такой не спрясть ни в жисть,
А я насквозь блатной,
Вчера откинувшись.
А я насквозь блатной,
Вчера откинувшись.
Я сказал ей слова, и она улыбнулась мне мило,
Как однажды должна улыбаться злодейка-судьба.
И внутри у меня что-то больно и сладко заныло,
И в мозгах приключилась какая-то, прямо, стрельба.
Чулочек был на ней —
Глаз прямо не отвесть,
А я блатных блатней,
На пантомимах весь.
А я блатных блатней,
На пантомимах весь.
И пошел я за ней и глядел, и глядел ей тайком в полу,
И она повела меня так, как проводят слепых.
И когда чем-то твердым в парадном мне дали по кумполу,
Эти милые ножки изящно мне пнули под дых.
Чулочек был цветной,
А фраеров — лишка,
А я, насквозь блатной,
Взял всех на перышко.
А я, насквозь блатной,
Взял всех на перышко.
И сирены вокруг, и огни замигали, как в цирке.
А потом, как обычно, что даже рассказывать лень.
Но когда я шагал коридором знакомой Бутырки,
Вспоминал почему-то лишь этот сиреневый день.
Чулочек тот смешной,
Что по ноге — плющом.
А я такой блатной —
На 10 лет еще.
А я такой блатной —
На 10 лет еще.
Чулочек тот смешной,
Что по ноге — плющом.
А я такой блатной —
На 10 лет еще.
А я такой блатной —
На 10 лет еще.
А я такой блатной —
На 10 лет еще.
Traduction des paroles
Je suis sorti du métro et suis allé sur la route centrale,
Et accidentellement dans la foule a laissé tomber son grand portefeuille.
Et comme j'ai levé les yeux, j'ai vu ces mêmes jambes
Et je me suis rendu compte qu'il n'y avait pas de plus belles jambes au monde.
Bas peints —
Ce n'est pas caché dans la graisse,
Et je suis un voyou,
Hier, je me suis penché.
Et je suis un voyou,
Hier, je me suis penché.
Je lui ai dit les mots et elle m'a souri mignon,
Comme un jour un méchant doit sourire-le destin.
Et à l'intérieur, j'ai quelque chose de douloureux et de doux,
Et il y a eu une sorte de tir dans le cerveau.
Le bas était sur elle —
L'œil droit ne peut pas prendre,
Et je suis un voyou,
Sur les pantomimes tout.
Et je suis un voyou,
Sur les pantomimes tout.
Et je suis allé la chercher et je l'ai regardée, et je l'ai regardée en cachette dans le sol,
Et elle m'a conduit comme les aveugles.
Et quand quelque chose de dur dans le défilé m'a été donné sur kumpol,
Ces jolies jambes m'ont gracieusement donné un coup de pied sous le souffle.
Le bas était coloré,
Et les frayères, c'est trop.,
Et moi, je suis un voyou.,
J'ai pris tout le monde à la plume.
Et moi, je suis un voyou.,
J'ai pris tout le monde à la plume.
Et les sirènes et les lumières clignotaient comme dans un Cirque.
Et puis, comme d'habitude, que même dire paresse.
Mais quand je marchais dans le couloir d'une butyrka familière,
Je me suis souvenu pour une raison quelconque que ce jour lilas.
Le bas est drôle,
Que sur la jambe-lierre.
Et je suis un tel voyou —
Sur 10 ans encore.
Et je suis un tel voyou —
Sur 10 ans encore.
Le bas est drôle,
Que sur la jambe-lierre.
Et je suis un tel voyou —
Sur 10 ans encore.
Et je suis un tel voyou —
Sur 10 ans encore.
Et je suis un tel voyou —
Sur 10 ans encore.