Александр Ломинский — Paroles et traduction des paroles de la chanson Эхо любви
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Эхо любви » de Александр Ломинский.
Paroles
Покроется небо пылинками звёзд
И выгнутся ветки упруго;
Тебя я услышу за тысячу вёрст —
Мы эхо, мы эхо — мы долгое эхо друг друга!
Мы эхо, мы эхо — мы долгое эхо друг друга!
И мне до тебя, где бы ты ни была,
Дотронуться сердцем не трудно.
Опять нас любовь за собой позвала —
Мы нежность, мы нежность — мы Вечная нежность друг друга!
Мы нежность, мы нежность — мы Вечная нежность друг друга!
И даже в краю наползающей тьмы,
За гранью смертельного круга —
Я знаю, с тобой не расстанемся мы —
Мы память, мы память — мы звёздная память друг друга!
Мы память, мы память — мы звёздная память друг друга!
Мы эхо, мы эхо — мы долгое эхо друг друга!
Мы эхо, мы эхо — мы долгое эхо друг друга!
Эхо…
Traduction des paroles
Le ciel sera couvert de poussière d'étoiles
Et les branches se courbent de manière élastique;
Je t'entendrai à mille verstes —
Nous sommes un écho, nous sommes un écho - nous sommes un écho long de l'autre!
Nous sommes un écho, nous sommes un écho - nous sommes un écho long de l'autre!
Et je suis à toi, où que tu sois,
Toucher le cœur n'est pas difficile.
Encore une fois, l'amour nous a appelés —
Nous sommes tendresse, nous sommes tendresse - nous sommes la tendresse Éternelle de l'autre!
Nous sommes tendresse, nous sommes tendresse - nous sommes la tendresse Éternelle de l'autre!
Et même au bord de l'obscurité rampante,
Au-delà du cercle de la mort —
Je sais qu'on ne va pas se séparer de toi. —
Nous sommes la mémoire, nous sommes la mémoire-nous sommes la mémoire stellaire de l'autre!
Nous sommes la mémoire, nous sommes la mémoire-nous sommes la mémoire stellaire de l'autre!
Nous sommes un écho, nous sommes un écho - nous sommes un écho long de l'autre!
Nous sommes un écho, nous sommes un écho - nous sommes un écho long de l'autre!
Écho…