Александр Кутиков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Больше, чем сон
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Больше, чем сон » de Александр Кутиков.
Paroles
Пусть тебе приснятся звуки,
Пусть придут слова,
Пусть с царём ты в разлуке,
Светлая моя голова.
Сто одежд, — и все без застёжек;
Мастер хмурит бровь,
Лезет нож вон из кожи,
На нём то ли вишня, то ли кровь.
А я иду, словно в рапиде,
И тени былого горят в зеркалах,
Жаль, что мне никак не увидеть
Что с той стороны.
И это больше, чем сон,
Но меньше, чем страх.
Что ни вздох, то ни молитва,
Время лечит дождём;
То ли сон, то ли битва,
И я уже здесь ни при чём.
А я иду, словно в рапиде,
И тени былого горят в зеркалах,
Жаль, что мне никак не увидеть
Что с той стороны.
И это больше, чем сон,
Но меньше, чем страх.
Пусть тебе приснятся звуки,
Пусть придут слова,
Пусть с царём ты в разлуке,
Светлая моя голова.
А я иду, словно в рапиде,
И тени былого горят в зеркалах,
Жаль, что мне никак не увидеть
Что с той стороны.
И это больше, чем сон,
Но меньше, чем страх.
Traduction des paroles
Laissez-vous rêver de sons,
Que les mots viennent,
Que tu sois séparé du roi,
Ma tête est brillante.
Cent vêtements — et tous sans attaches;
Le maître fronce les sourcils,
Va chercher un couteau à won sud-coréen de la peau,
Il porte soit une cerise, soit du sang.
Et je marche comme dans un Rapid,
Et les ombres du passé brûlent dans les miroirs,
Désolé de ne pas voir
Que d'un côté.
Et c'est plus qu'un rêve,
Mais moins que la peur.
Que ni soupir, ni prier,
Le temps guérit par la pluie;
Que ce soit un rêve ou une bataille,
Et j'ai déjà ici rien.
Et je marche comme dans un Rapid,
Et les ombres du passé brûlent dans les miroirs,
Désolé de ne pas voir
Que d'un côté.
Et c'est plus qu'un rêve,
Mais moins que la peur.
Laissez-vous rêver de sons,
Que les mots viennent,
Que tu sois séparé du roi,
Ma tête est brillante.
Et je marche comme dans un Rapid,
Et les ombres du passé brûlent dans les miroirs,
Désolé de ne pas voir
Que d'un côté.
Et c'est plus qu'un rêve,
Mais moins que la peur.