Александр Иванов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Счастье на двоих

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Счастье на двоих » de Александр Иванов.

Paroles

Ночь темным темна, тишина, тишина
На пустынных улицах ночных
Нам судьба даёт эту ночь напролет
И немного счастья на двоих.
В этот поздний час ночь решит все за нас
И отмерит срок минут хмельных.
А на мостовых, шорох листьев сухих
И немного счастья на двоих
Только ночь совсем темна, совсем темна,
Я один и ты, и ты, и ты одна.
Выпьем всю до дна нашу чашу вина
И немного счастья на двоих.
Будет снег и зной, и под крышей одной
Мы смелей заглянем в нас самих,
Но ни ты, ни я, Время — лучший судья.
И немного счастья на двоих.
А рассвет бросит нас
И оставит с глазу на глаз.
Лишь качает ветер тени тени
Фонарей слепых.
А на мостовых шорох листьев сухих
И немного счастья на двоих.

Traduction des paroles

Nuit sombre sombre, silence, silence
Dans les rues désertes de la nuit
Le destin nous donne cette nuit
Et un peu de bonheur pour deux.
En cette heure tardive, la nuit résoudra tout pour nous
Et mesurer la durée des minutes de houblon.
Et sur les ponts, le bruissement des feuilles sèches
Et un peu de bonheur pour deux
Seule la nuit est très sombre, très sombre,
Je suis seul et toi et toi et toi seul
Buvons tout notre bol de vin au fond
Et un peu de bonheur pour deux.
Il y aura de la neige et de la chaleur, et sous le toit d'un
Nous osons regarder en nous-mêmes,
Mais ni toi ni moi, le Temps est le meilleur juge.
Et un peu de bonheur pour deux.
Et l'aube nous quittera
Et le laissera dans les yeux.
Seul le vent secoue l'ombre de l'ombre
Les lanternes des aveugles.
Et sur le bruissement des feuilles sèches
Et un peu de bonheur pour deux.

Clip vidéo de la chanson Счастье на двоих (Александр Иванов)