Александр Иванов — Paroles et traduction des paroles de la chanson С Христовым Рождеством
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « С Христовым Рождеством » de Александр Иванов.
Paroles
Привет, сегодня Рождество! В архиве отыскал твой номер.
Специально речи не готовил. Как там Нью-Йорк?
Я слышу, пробил твой час для содовой со льдом.
Старик, с Христовым Рождеством!
Дружище, знаешь, я хотел с тобою чокнуться под елкой,
Чтоб нас осыпали иголки. И до Манхеттена от Волги —
Перенестись одним броском.
Старик, с Христовым Рождеством!
Мой друг, в этот вечер возьмем в руки свечи.
Я знаю, не вечен — млечный путь сомнений.
Под снегом, как птица, надежда таится.
И чудо случится в вечер откровений!
Для тебя — это Рождество на Земле!
Старик, пусть в книжке записной найдет твой адрес Санта Клаус.
Пускай расщедриться он малость,
В подарок оставляя радость и старый Бэнтли за углом.
Старик, с Христовым Рождеством!
Сегодня — Cамый Лучший День! Мы избавляемся от груза:
Воспоминаний и союзов, что были только нам обузой —
Мешая быть в кругу друзей. Старик, сегодня лучший день!
Мой друг, в этот вечер возьмем в руки свечи.
Я знаю, не вечен — млечный путь сомнений.
Под снегом, как птица, надежда таится.
И чудо случится в вечер откровений!
Для тебя — это Рождество на Земле!
Мой друг, в этот вечер возьмем в руки свечи.
Я знаю, не вечен — млечный путь сомнений.
Под снегом, как птица, надежда таится.
И чудо случится в вечер откровений!
Для тебя — это Рождество на Земле!
Traduction des paroles
Bonjour, c'est Noël! J'ai trouvé ton numéro dans les archives.
Je n'ai pas préparé de discours spécialement. Comment va New York?
J'entends que ton heure est passée pour un soda glacé.
Le vieil homme, de Noël de Noël!
Mon pote, tu sais, je voulais être fou avec toi sous le sapin de Noël.,
Pour qu'on se fasse Asperger d'aiguilles. Et à Manhattan de la Volga —
Déplacer avec un jet.
Le vieil homme, de Noël de Noël!
Mon ami, ce soir, prenons des bougies.
Je sais que la voie lactée du doute n'est pas éternelle.
Sous la neige, comme un oiseau, l'espoir se cache.
Et le miracle arrivera le soir de la révélation!
Pour toi, c'est Noël sur Terre!
Vieux, laisse le père Noël trouver ton adresse dans ton carnet.
Laisse-le tomber un peu,
En cadeau, laissant la joie et le vieux Bentley au coin de la rue.
Le vieil homme, de Noël de Noël!
Aujourd'Hui Est Le Meilleur Jour! Nous nous débarrassons de la cargaison:
Des souvenirs et des alliances qui n'étaient qu'un fardeau pour nous —
Interférer avec être dans un cercle d'amis. Le vieil homme, aujourd'hui, la meilleure de la journée!
Mon ami, ce soir, prenons des bougies.
Je sais que la voie lactée du doute n'est pas éternelle.
Sous la neige, comme un oiseau, l'espoir se cache.
Et le miracle arrivera le soir de la révélation!
Pour toi, c'est Noël sur Terre!
Mon ami, ce soir, prenons des bougies.
Je sais que la voie lactée du doute n'est pas éternelle.
Sous la neige, comme un oiseau, l'espoir se cache.
Et le miracle arrivera le soir de la révélation!
Pour toi, c'est Noël sur Terre!