Александр Градский — Paroles et traduction des paroles de la chanson Баллада о войне
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Баллада о войне » de Александр Градский.
Paroles
Море тянет к берегам, а небо к звездам,
Мир наш стар как мир, а все не познан.
Люди, ветры, стаи птичьи, ищут счастья, счастья ищут,
Да, так устроен мир.
Были беды, войны были, стариков и женщин били,
Те просили смерти, смерти — детям, их не мучьте звери,
Верьте, верьте.
Где тот светлый край, где же тот счастливый край,
Где всегда смеяться могут дети.
Мира в мире нет, война всему виной,
Войну убейте люди, войну убейте люди.
Вспомни мать героя сына, восстань из пепла Хиросима,
Покажите ваши раны, рано забывать вас стали.
Рано, рано.
Где тот светлый край, где же тот счастливый край,
Где всегда смеяться могут дети.
Мира в мире нет, война всему виной,
Войну убейте люди, войну убейте люди.
Traduction des paroles
La mer tire vers les côtes et le ciel vers les étoiles,
Notre monde est vieux comme le monde, et tout n'est pas connu.
Les gens, les vents, les troupeaux d'oiseaux, cherchent le bonheur, cherchent le bonheur,
Oui, c'est comme ça que le monde fonctionne.
Ont été les malheurs de la guerre ont été, les vieillards et les femmes battus,
Ceux-ci ont demandé la mort, la mort-les enfants, ne les tourmentez pas les bêtes,
Croyez, croyez.
Où est ce bord lumineux, où est ce bord heureux,
Où les enfants peuvent toujours rire.
Il n'y a pas de paix dans le monde, la guerre est la faute de tout,
La guerre tue les gens, la guerre tue les gens.
Souviens-toi de la mère du héros du fils, ressuscite des cendres d'Hiroshima,
Montrez vos blessures, tôt vous oublier est devenu.
Tôt, tôt.
Où est ce bord lumineux, où est ce bord heureux,
Où les enfants peuvent toujours rire.
Il n'y a pas de paix dans le monde, la guerre est la faute de tout,
La guerre tue les gens, la guerre tue les gens.