Александр Галич — Paroles et traduction des paroles de la chanson Разговор с Музой

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Разговор с Музой » de Александр Галич.

Paroles

Все равно мне бессмертные счастьем потрафили
На такой широте и такой долготе,
Что ее не найти ни в какой географии…
В этом доме у маяка!..
В этом доме не стучат ставни,
Не таращатся в углах вещи,
Там не бредят о пустой славе,
Там все истинно, и все вечно!
В этом доме у маяка!..
Если имя мое в разговоре пустом
Будут втаптывать в грязь с безразличным усердьем,
Возвратись в этот дом, возвратись в этот дом,
Где тебя и меня наградили бессмертьем…
В этом доме у маяка!..
В этом доме не бренчать моде,
В этом доме не греметь джазам,
Но приходит в этот дом море,
Не волной, а все, как есть, разом!
В этот дом у маяка…
Если с радостью тихой партком и местком
Сообщат, наконец, о моем погребении,
Возвратись в этот дом, возвратись в этот дом!
Где спасенье мое и мое воскресенье!
В этом доме у маяка,
В этом доме все часы — полдни,
И дурные не черны вести,
Где б мы ни были с тобой, помни!
В этом доме мы всегда вместе!
В этом доме у маяка!..

Traduction des paroles

De toute façon, je suis immortel
À une telle latitude et une telle longitude,
Qu'on ne la trouve dans aucune Géographie…
Dans cette maison près du phare!..
Il n'y a pas de volets qui frappent dans cette maison,
Ne regardez pas dans les coins de la chose,
Il n'y a pas de délire à propos de la gloire vide,
Là, tout est vrai et tout est Éternel!
Dans cette maison près du phare!..
Si mon nom dans la conversation est vide
Ils vont se jeter dans la boue avec un zèle indifférent,
Retourne dans cette maison, retourne dans cette maison,
Où toi et moi avons été récompensés par l'immortalité…
Dans cette maison près du phare!..
Il n'y a pas de mode dans cette maison,
Il n'y a pas de jazz dans cette maison,
Mais la mer vient dans cette maison,
Pas une vague, mais tout, tel quel, une fois!
Dans cette maison près du phare…
Si avec joie calme partkom et l'endroit
Enfin, ils m'informeront de mon enterrement,
Retourne dans cette maison, retourne dans cette maison!
Où est mon salut et mon dimanche!
Dans cette maison près du phare,
Dans cette maison, toutes les heures sont des demi — journées,
Et les mauvais ne sont pas noirs,
Où que nous soyons avec toi, souviens-toi!
Dans cette maison, nous sommes toujours ensemble!
Dans cette maison près du phare!..