Alceu Valença — Paroles et traduction des paroles de la chanson Na Primeira Manhã

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Na Primeira Manhã » de Alceu Valença.

Paroles

Na primeira manhã que te perdi
Acordei mais cansado que sozinho
Como um conde falando aos passarinhos
Como uma bumba-meu-boi sem capitão
E gemi como geme o arvoredo
Como a brisa descendo das colinas
Como quem perde o prumo e desatina
Como um boi no meio da multidão
Na segunda manhã que te perdi
Era tarde demais pra ser sozinho
Cruzei ruas, estradas e caminhos
Como um carro correndo em contramão
Pelo canto da boca num sussurro
Fiz um canto demente, absurdo
O lamento noturno dos viúvos
Como um gato gemendo no porão
Solidão.

Traduction des paroles

Le premier matin je t'ai perdu
Je me suis réveillé plus fatigué que seul
Comme un comte qui parle aux petits oiseaux
Comme un BUMBA-mon-bœuf sans capitaine
Et j'ai gémi comme le Grove gémit
Comme la brise qui descend des collines
Comme qui perd L'aplomb et délie
Comme un bœuf dans la foule
Le deuxième matin je t'ai perdu
Il était trop tard pour être seul
J'ai traversé les rues, les routes et les chemins
Comme une voiture qui court contre lui
À travers le coin de la bouche dans un murmure
J'ai fait un coin fou et absurde
La complainte nocturne des veuves
Comme un chat gémissant dans le sous sol
Solitude.