Alberto Plaza — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sin Fronteras

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sin Fronteras » de Alberto Plaza.

Paroles

Como muchos tantas veces
he sentido que tengo tanto que decir
y en papeles se han quedado
las ideas que tejí.
Los amores, los anhelos
hoy algunos ya son una canción
pero siguen tan presentes
aquí dentro estas ganas de entregar.
Una canción que no tenga fronteras
que la cante el que quiera y que le ayude a sonreír
y que a pesar de los tiempos que corren
suene siempre en el alma del que ayude a construir.
Los proyectos, el futuro
hoy están dependiendo de un botón
y en los rostros de la calle
se dibuja tristeza.
Hace falta en estos días algo bueno
que nos ayude a seguir
aunque simple, tan humano
algo que nos levante el corazón.
Una canción que no tenga fronteras
que la cante el que quiera y que le ayude a sonreír
y que a pesar de los tiempos que corren
suene siempre en el alma del que ayude a construir.
Ven si quieres compartir
estas ganas de vivir
ven a unirte con tu voz
y a cantar.
Una canción que no tenga fronteras
que la cante el que quiera y que le ayude a sonreír, a sonreír
y que a pesar de los tiempos que corren
suene siempre en el alma del que ayude a construir.

Traduction des paroles

Comme de nombreuses de nombreuses fois
J'ai senti que j'avais tellement de choses à dire
et dans les journaux sont restés
les idées que j'ai tissé.
Les amours, les désirs les
aujourd'hui, certains sont déjà une chanson
mais ils sont toujours présents
vous souhaitez offrir.
Une chanson qui n'a pas de frontières
laissez celui qui veut le chanter et l'aider à sourire
et ce malgré les temps qui courent
toujours dans l'âme de celui qui l'aide à construire.
Les projets, l'avenir
aujourd'hui, ils sont en fonction sur un bouton
et sur les visages de la rue
vous dessinez la tristesse.
Nous avons besoin de quelque chose de bien ces jours ci
aide-nous à suivre
bien que simple, si humain
quelque chose pour soulever nos cœurs.
Une chanson qui n'a pas de frontières
laissez celui qui veut le chanter et l'aider à sourire
et ce malgré les temps qui courent
toujours dans l'âme de celui qui l'aide à construire.
Venez Si vous voulez partager
ce désir de vivre
venez vous joindre à votre voix
et chanter.
Une chanson qui n'a pas de frontières
laissez celui qui veut le chanter et l'aider à sourire, sourire
et ce malgré les temps qui courent
toujours dans l'âme de celui qui l'aide à construire.