Alannah Myles — Paroles et traduction des paroles de la chanson Everybody's Breakin' Up

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Everybody's Breakin' Up » de Alannah Myles.

Paroles

It seems we’re headed for a total breakdown
It keeps on getting harder to connect
If this is not a war between the sexes
Well then some kind of hex is in effect
The ones we used to call the happy couple
Have given up on romance altogether
How that perfect one could come undone
Looks like love’s in for a run of nasty weather
Lines are down, streets are redded
Pipes cracked, apartments gutted
The tough are gettin' goin', 'cause the goin’s gettin' tough
Everybody’s breakin' up It seems we’ve come upon some kind of impasse
An ending to this fractured fairy tale
What once upon a time were little home sweet homes
Are now just houses up for sale
Streets ahush, a grim reminder
No lovers laughter, no organ grinder
He’s out of work, the monkey run off with the cup
Seems like everybody’s breakin' up Seven year itch, or mid-life crisis
We’re comin' unhitched, goin' back to old vices
The tough are gettin' goin' cause the goin’s gettin' tough
Everybody’s breakin' up

Traduction des paroles

Il semble que nous nous dirigeons vers une panne totale
Il continue de plus en plus difficile de se connecter
Si ce n'est pas une guerre entre les sexes
Eh bien une sorte d'hexagone est en vigueur
Ceux que nous appelions le couple heureux
Ont renoncé à la romance tout à fait
Comment ce parfait pourrait se défaire
On dirait que l'amour est dans une série de mauvais temps
Les lignes sont en baisse, les rues sont redded
Tuyaux fissurés, appartements vidés
Les durs sont de plus en plus durs, parce que les durs sont de plus en plus durs
Tout le monde se casse il semble que nous sommes arrivés à une sorte d'impasse
Une fin à ce conte de fées fracturé
Il était une fois des petits foyers
Sont maintenant juste des maisons à vendre
Rues ahush, un sombre rappel
Pas de rire amoureux, pas de broyeur d'orgue
Il est au chômage, le singe s'enfuit avec la tasse
On dirait que tout le monde se casse une démangeaison de sept ans, ou une crise de mi-vie
On revient en paix, on retourne aux vieux vices
Les durs sont de plus en plus durs
Tout le monde est breakin' up