Alamia e Sperandeo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tango E Fango

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tango E Fango » de Alamia e Sperandeo.

Paroles

Sìììì, io tiii canusciu.
Ti canusciu iu a tia!
Tu sì 'u figghiu 'i Petrina Livava e di Cavalluzzu
Maaai maiii maiiii ta ruuugnu!
Peeerché tu seiii un cutugnuuu!
Eeee perciò stu matrimonio nun si po fa! 'U vo capiri?!
Va rraspati i cuoirna ntù muru agghìri ddà!!
Levati i ravanzi, can’i caccia, vai via, vade retro Satana!
Vai via, vai via, via, via!
Sugnu un picciuottu beeellu assistimaaatu!
Ma cui tu?!
Giacca e cravatta, sempri impumatatu (un pupiddu, un pupiddu è!!)
Fazzu 'u rapprisintante a Rumagnuooolu. (bomb'a manu e bazooka!)
Mussu, quarumi, frittula e caaaircagnuoluuu!
Tu ma dari a to suoru, a to suoru!
Un ta rugnu!
Ma picchì?!
Ma picchì un ta pozzu rà! *risata*
Tu sei un tipo scapestrato. Quasi sempre arrestato!
Ma a cu agghiri a cunsumà?!
Iu sugnu un playboy! Ma chi schifìa vuoi?!
Ma i soldi per campar, chi te li dà, quella fessa di tua mà?!
Tu ma dari a to suoru, a to suoru, a to suoru!
Picchì a fazzu tutta r’uoru!
Sient’a me un c’esce a niente 'e ccà, vatinni agghìri ddà!
Ma picchì un ma vo rà?!
Ma picchì un ta pozzu rà!
Ma picchì un ma vo rà?!
Ma picchì un ta pozzu rà! 'U vo capiri o no?!
Ma insomma, picchì un ma vo rà?!
Picchì un ta rugnu! Amunì!!
Ma quando si dice il destino, una sera di settembre, le due anime gemelle si
incontrarono!
Era la festa di Carnalevale, quanta gente nelle sale!
Io con tutti l’amici mia me ne andavo a ballà!
C’era un complesso di spacciallitti che suonavano il twister
E la gente si divertiva saltellando di qua e di là!
Nel momento culminante della festa travolgente, a me zita s’apprisintò!
E so frati t’alluccò!
Se questo compromette a me suoru, iu ci sgangu i cuoirna!
Maestro, un tango per me e per la mia riverita zita! Musica!
Abbracciato sei nel tango! Con mia sorella non fare il fango eh!
Hai lo sguardo attipo strano! E spissuliddu alluonghi i maaanu ah!
Pezzu ri sdisànuratu! Tu sì un crastu patentatu!
Non scherzare con il fuoco! Ma tu vulissi fari 'u cuocu? E io t’arrustu a pocu
a poco!
Io le donne le stupisciu! *risata*
Quannu in pista abballo il liscio! *risatina*
Anche se sono un po' tascio! (Picca e nienti)
Col casquet le donne sfascio!
Sono un tipo pellicoso! Ho il proiettile nervoso!
Anche se sono vizioso tua sorella me la sposo, e gli regalo il mio bel coso!
Con questooo tangooo, abballo tanto! Ri gente antichi, 'ncucchiavìddichi!
Tango. e fango!
Con questo tango. peccaminoso.
Allora tu non vuoi capire che. me suoru un ta rugnuuu a teee!
Sono gelooooso!
E io me la sposo
Tango. E fango!

Traduction des paroles

Ouais, j'ai reçu de vous.
Je vais souffler votre tante!
Vous oui 'u figghiu' I Petrina Livava et Cavalluzzu
Maaai maiii maiii Tu ruuugnu!
Parce que tu es un cutugnuuu!
Eeee donc STU mariage nun si po fa! U Vo capiri?!
Nous avons besoin de sortir d'ici!!
Enlève les radis, can'I chasse, va-t'en, retourne à Satan!
S'en aller, s'en aller, s'en aller!
Sugnu de l'onu picciuottu beeellu assistimaaatu!
Qui es-tu?!
Veste et cravate, sempri impumatatu (un pupiddu, un pupiddu est!!)
Hanky U rapresintante a Rumagnuooolu. (bomb'a Manu et bazooka!)
Mussu, quarumi, frittula et caaaircagnuoluu!
Tu me donnes a à suoru, A à suoru!
Votre rugnu!
Mais avait-il frappé?!
Mais il a frappé un ta pozzu Ra! *rire*
Vous êtes un mauvais gars. Presque toujours arrêté!
Est-ce qu'il m'a fait un consumà?!
Je suis un playboy! Qui la baise, voulez-vous?!
Mais l'argent pour campar, qui te Le Donne, ta stupide mère?!
Tu me donnes a à suoru, a à suoru, a à suoru!
Il a frappé fazzu partout sur R'uoru!
Sentez-moi hors de lui, et allez, tout ira bien!
A-t-il frappé un MA Vo rà?!
Mais il a frappé un ta pozzu Ra!
A-t-il frappé un MA Vo rà?!
Mais il a frappé un ta pozzu Ra! Comprenez-vous ou pas?!
Il a frappé un MA Vo Ra?!
Il a frappé un TA rugnu! Amunì!!
Mais quand le destin est dit, un soir de septembre, les deux âmes sœurs vont
ils se sont rencontrés!
C'était la fête de Carnalevale, tant de gens dans les couloirs!
Moi et tous mes amis sommes allés danser!
Il y avait une bande de dealers qui jouaient à twister.
Et les gens s'amusaient à sauter ici et là!
Au point culminant de la fête écrasante, zita m'a appris!
Et je sais que les frères vous ont halluciné!
Si ça me compromet, suoru, je vais t'en vouloir!
Maestro, un tango pour moi et ma vénérée zita! De la musique!
Étreint vous êtes dans le tango! Avec ma soeur ne faites pas de boue hein!
Vous avez l'air si bizarre! Et spissuliddu alluongi I maaanu ah!