Аквариум — Paroles et traduction des paroles de la chanson Второе стеклянное чудо

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Второе стеклянное чудо » de Аквариум.

Paroles

Когда ты был мал, ты знал все, что знал,
И собаки не брали твой след.
Теперь ты открыт, ты отбросил свой щит,
Ты не помнишь, кто прав и кто слеп.
Ты повесил мишени на грудь,
Стоит лишь тетиву натянуть;
Ты ходячая цель,
Ты уверен, что верен твой путь.
Но тем, кто не спит, не нужен твой сад,
В нем нет ни цветов, ни камней.
И даже твой бог никому не помог,
Есть другие, светлей и сильней;
И поэтому ты в пустоте,
Как на старом забытом холсте:
Не в начале, не в центре,
И даже не в самом хвосте.

Traduction des paroles

Quand tu étais petit, tu savais tout ce que tu savais,
Et les chiens n'ont pas pris ta trace.
Maintenant tu es ouvert, tu as jeté ton bouclier,
Tu ne te souviens pas qui a raison et qui est aveugle.
Tu as mis des cibles sur ta poitrine.,
Il suffit de tirer la corde;
Tu es une cible ambulante.,
Tu es sûr que ton chemin est correct.
Mais ceux qui ne dorment pas n'ont pas besoin de ton jardin,
Il n'a ni fleurs ni pierres.
Et même ton Dieu n'a aidé personne,
Il y en a d'autres, plus légers et plus forts;
Et donc tu es dans le vide,
Comme sur une vieille toile oubliée:
Pas au début, pas au centre,
Et même pas dans la queue.

Clip vidéo de la chanson Второе стеклянное чудо (Аквариум)