Аква Віта — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ти кохання і є

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ти кохання і є » de Аква Віта.

Paroles

Росте трава не по роках, її роки наче кроки.
Біжить ручей, стоїть ріка, а пил доріг солодкий.
Стираю ноги до колін, одну тебе шукаю.
А ти не знаєш хто з нас він, і всіх нас уникаєш.
Я дивлюсь в обличчя твоє.
Ти, ти кохання і є!
Сідає голоса туман, вже скоро буде ранок.
Вмирає ніч від світлих ран, від білини фіранок.
Цей ранок може принесе мене того, що треба.
І ти простиш мені усе, усе-усе до тебе.

Traduction des paroles

L'herbe ne pousse pas selon les années, ses années comme des étapes.
Un ruisseau court, une rivière se dresse et la poussière des routes est douce.
Je me lave les jambes jusqu'aux genoux, je te cherche.
Tu ne sais pas qui il est, et tu nous évites tous.
Je regarde ton visage.
Toi, tu es l'amour!
La voix du brouillard s'assoit, il sera bientôt le matin.
Il meurt la nuit des Suites de blessures légères, de la belina des rideaux.
Ce matin peut m'apporter ce qu'il faut.
Et tu me pardonneras tout, tout-tout pour toi.