Aknestik — Paroles et traduction des paroles de la chanson VEDENPAISUMUKSEN JÄLKEEN

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « VEDENPAISUMUKSEN JÄLKEEN » de Aknestik.

Paroles

Mä synnyin kuuden päivän sodan aikana
Se seitsemäs päivä oli hiljainen
Mun elämä on ollut pitkä sunnuntai
Kevyttä pelkkää viihdeohjelmaa
Sä saatat asua aivan missä vaan
Milloin vaan, sopii mulle, tavataan
Mä tahdon löytää tarkoituksen elämään
Mitä jää kun me pois hypätään?
Nyt lähdetään.
Elämme vaan, pinnalla maan
Elämme päivän kerrallaan
Kuolemme kun, lauluista mun
Henki loppuu, tukehdun
Elämme vaan, pinnalla maan
Jonka vedenpaisumuksen
Jälkeen jaan
Sun kanssa kahdestaan
Mä tahdon tietää enemmän kuin tiedetään
Enkä jää vastauksia pyytämään
Mä tahdon hukkua sun suudelmiisi
Ennen kuin vesi tulvii kaupunkiin
Elämme vaan, pinnalla maan.

Traduction des paroles

Je suis né pendant les six jours de la Guerre
Ce septième jour était calme
Ma vie a été un long dimanche
La lumière de divertissement
Vous pourriez vivre n'importe où.
À chaque fois, à ma taille, me rencontrer
Je veux trouver un but pour la vie
Ce qui est à gauche quand nous sauter?
Maintenant, nous allons aller.
Nous vivons, à la surface de la Terre
Nous vivons un jour à la fois
Nous mourons quand, des chansons de mon
Je suis à bout de souffle. Je suis étouffante.
Nous vivons, à la surface de la Terre
Dont le déluge
Après le partage
Avec vous
Je veux en savoir plus que je ne sais.
Et je ne resterai pas à demander des réponses.
Je veux me noyer dans tes baisers
Avant que l'eau inonde la ville
Nous vivons, à la surface de la Terre.