Aşık Mahsuni Şerif — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tek Tek

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tek Tek » de Aşık Mahsuni Şerif.

Paroles

Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Sabahlar olmuyor sen yoksun diye, vah vah, sen yoksun diye
Kör olası gözüm nemlendi gene, vah vah, nemlendi gene
Otel köşesinde, tepe başında
Otel köşesinde, tepe başında
Küllenmiş şarabım demlendi gene
Küllenmiş şarabım demlendi gene
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Yastığım kan olmuş bende bir hâl var, vah vah, bende bir hâl var
Antep’ten haber yok sende bir hâl var, vah vah, sende bir hâl var
Azrail gülüyor canda bir hâl var
Azrail gülüyor canda bir hâl var
Uçmuyor bülbülüm yemlendi gene
Uçmuyor bülbülüm yemlendi gene
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Hayal dağlarını hayli kar bastı, vah vah, hayli kar bastı
Mahzuni çağladı, Mahzuni sustu, vah vah, Mahzuni sustu
Duydum ki küsmemiş ömrümün dostu
Duydum ki küsmemiş ömrümün dostu
Gönlüm yeşillendi, çimlendi gene
Gönlüm yeşillendi, çimlendi gene
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler

Traduction des paroles

Simple, simple, simple, Simple quand vous frappez
Syllabes dans l'heure
Simple, simple, simple, Simple quand vous frappez
Syllabes dans l'heure
Le sommeil de l'ennemi pour moi
Mon ami nuits
Le sommeil de l'ennemi pour moi
Mon ami nuits
Le matin n'est pas parce que vous n'étiez pas là, hélas, parce que vous n'étiez pas là
Mes yeux est encore humide, malheur malheur malheur malheur
Hôtel corner, haut de la colline
Hôtel corner, haut de la colline
Mon vin cendré est à nouveau brassé
Mon vin cendré est à nouveau brassé
Simple, simple, simple, Simple quand vous frappez
Syllabes dans l'heure
Simple, simple, simple, Simple quand vous frappez
Syllabes dans l'heure
Le sommeil de l'ennemi pour moi
Mon ami nuits
Le sommeil de l'ennemi pour moi
Mon ami nuits
J'ai du sang sur mon oreiller, j'ai du sang sur mon oreiller, j'ai du sang sur mon oreiller, j'ai du sang sur mon oreiller, j'ai du sang sur mon oreiller
Il n'y a pas de nouvelles de Antep, vous avez une situation, vous avez une situation, vous avez une situation
La Faucheuse rit il y a un État dans le cœur
La Faucheuse rit il y a un État dans le cœur
Mon Rossignol est encore appâté
Mon Rossignol est encore appâté
Simple, simple, simple, Simple quand vous frappez
Syllabes dans l'heure
Simple, simple, simple, Simple quand vous frappez
Syllabes dans l'heure
Le sommeil de l'ennemi pour moi
Mon ami nuits
Le sommeil de l'ennemi pour moi
Mon ami nuits
Les montagnes des rêves sont très enneigées, hélas, très enneigées
Sadzuni çağldı, Sadzuni silstu, hélas, Sadzuni silstu
J'ai entendu parler de l'ami de ma vie
J'ai entendu parler de l'ami de ma vie
Mon cœur est vert et vert à nouveau
Mon cœur est vert et vert à nouveau
Simple, simple, simple, Simple quand vous frappez
Syllabes dans l'heure
Simple, simple, simple, Simple quand vous frappez
Syllabes dans l'heure
Le sommeil de l'ennemi pour moi
Mon ami nuits
Le sommeil de l'ennemi pour moi
Mon ami nuits