Aşık Mahsuni Şerif — Paroles et traduction des paroles de la chanson Softalar
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Softalar » de Aşık Mahsuni Şerif.
Paroles
Ey Arapça okuyanlar
Allah Türkçe bilmiyor mu?
Ey Arapça okuyanlar
Allah Türkçe bilmiyor mu?
İngilizce, Fransızca
Bize hitap kılmıyor mu?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Bizimdir bu bahçe, bağlar
Bizimdir bu bahçe, bağlar
Bizimdir bu yüce dağlar
Canı sağ olsun softalar
Canı sağ olsun softalar
Boşanamaz kılmıyor mu, kılmıyor mu, kılmıyor mu
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Bir bülbül getirmez yazı
Bir bülbül getirmez yazı
Geliyor bülbül avazı
Mahzuni korkmadan sazı
Kâinat'a çalmıyor mu?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Traduction des paroles
O vous qui lisez l'arabe
Allah ne connaît-il pas le turc?
O vous qui lisez l'arabe
Allah ne connaît-il pas le turc?
Anglais, Français
N'est-ce pas appel à nous?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ce jardin est à nous, les vignes
Ce jardin est à nous, les vignes
Ces montagnes puissantes sont à nous
Merci, softas.
Merci, softas.
Ça ne te fait pas divorcer, ça ne te fait pas divorcer, ça ne te fait pas divorcer?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Un rossignol n'apporte pas d'écriture
Un rossignol n'apporte pas d'écriture
Voici Le Rossignol.
Sadzuni roseaux sans peur
Il ne joue pas à l'univers?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh