Aşık Mahsuni Şerif — Paroles et traduction des paroles de la chanson Evlat Peder Olmuş Zamane

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Evlat Peder Olmuş Zamane » de Aşık Mahsuni Şerif.

Paroles

Efendim öyle bir devri alemdir
Aslandan çakala düştü zaman ey
Bu yazıyı yazan hangi kalemdir?
Kitaplar elinde şaştı zaman ey
Bu yazıyı yazan hangi kalemdir?
Kitaplar elinde şaştı zaman ey, zaman ey, zaman ey, zaman ey
Kitaplar elinde şaştı zaman ey, zaman ey, zaman ey, zaman ey
Evlat peder olmuş, pedere söz yok
Odun maden olmuş, ocakta köz yok
Doğu'da yol vardır, Batı'da toz yok
Adaletsiz çok değişti zaman ey
Adaletsiz çok değişti zaman ey, zaman ey, zaman ey, zaman ey
Adaletsiz çok değişti zaman ey, zaman ey, zaman ey, zaman ey
Fakirde çorba yok, zenginde havyar
Dök derdini, Marko Paşa'ya yalvar
Çobanı gütmeye kalkarsa davar
Mahzuni Şerif'e şişti zaman ey, zaman ey, zaman ey, zaman ey
Mahzuni Şerif'e şişti zaman ey, zaman ey, zaman ey, zaman ey

Traduction des paroles

Mon Seigneur est un tel âge du Royaume
O quand le lion est tombé au Chacal
Quel stylo écrit cet article?
O quand les livres sont déroutés dans votre main
Quel stylo écrit cet article?
O O O O lorsque les livres dans sa main et se demande
O O O O lorsque les livres dans sa main et se demande
Fils est prêtre, pas de mot pour père
Le bois est à moi, il n'y a pas de braises sur le poêle
Il y a des routes à l'est, il n'y a pas de poussière à l'Ouest
O Quand l'injustice a tellement changé
O O O O lorsque changé très injuste
O O O O lorsque changé très injuste
Pas de soupe pour les pauvres, caviar pour les riches
Versez-le, suppliez Marko Pacha
S'il essaie de garder le berger, il se reproduira.
O quand O quand O quand O Quand sont enflés Mahzuni shérif
O quand O quand O quand O Quand sont enflés Mahzuni shérif