Ajda Pekkan — Paroles et traduction des paroles de la chanson İki Yabancı

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « İki Yabancı » de Ajda Pekkan.

Paroles

Gece karanlık eller birleşmiş
Gece karanlık kalpler sözleşmiş
İki yabancıtanışmışlar böyle
Yıldızlar şahit olmuşbu aşka
Mehtap demişki gece aşk başka
Yabancılara yapmışbir de şaka
Kaybolmuşmehtap dalmışgitmişbuluta
Karanlıklarda aşıklar hep yanyana
Neden geceyi hep seçiyorlar
Yabancılar karanlıkta elele sevişiyorlar
İki yabancıgözler birleşmiş
İki yabancıkalpler sözleşmiş
İki yabancıgölgelere sinmiş
Aşkın gözü kör ya geceninki
Saklanıyorlar yarına belki
Çünkü geceler günahlarla gizli

Traduction des paroles

Mains sombres unies dans la nuit
Nuit contracté coeurs sombres
Deux étrangers se sont rencontrés comme ça.
Les étoiles ont été témoins de cet amour
Clair de lune dit L'amour la nuit est différent
Étrangers yapmisbir blague
Perdu et perdu
Dans l'obscurité les amants sont toujours côte à côte
Pourquoi font-ils toujours choisir la nuit?
Les étrangers de faire l'amour main dans la main dans l'obscurité
Deux yeux étrangers Unis
Deux étrangers ont contracté
Deux étrangers submergés dans les régions
L'amour est aveugle ou de la nuit
Qu'ils se cachent, peut-être demain.
Parce que les nuits sont cachées par les péchés