Ajda Pekkan — Paroles et traduction des paroles de la chanson Bir Hata

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Bir Hata » de Ajda Pekkan.

Paroles

Veda etmeden son defa
Dolar yıllar gözlerime
Yalan dolu yıllar
Yaşar hala benimle
Unutmak kolay değil
Nefret geçse yerine affetmek zor kelime
Yakışmıyor dilime
İnsan alışır zamanla korktuğu yalnızlığa
Kalsam da bir başıma yeterim kendi kendime
Ya sen sevmeyi bilmeyen
Neden sevildikçe kahreden
Oysa pişmanlığı bir denesen
Bilsen neler alırdın benden
Bir hataydı belkide yasanması gereken
Silinecek zamanla her şey günün birinde
Acılar dinse bile izler kalır derinde
Aşık olursam bir daha yenilmem hislerime
Dönerim yol yakınken geç olmadan gizlice
Ya sen sevmeyi bilmeyen
Neden sevildikçe kahreden
Oysa pişmanlığı bir denesen
Bilsen neler alırdın benden
Bir hataydı aşkımız yaşanmaya değmeyen
Söz: Fikret Şeneş &Müzik: Ramón Arcusa

Traduction des paroles

Une dernière fois sans dire au revoir
Dollar ans dans Mes yeux
Des années pleines de mensonges
Yasar est toujours avec moi
Il n'est pas facile à oublier
Il est difficile de pardonner au lieu de la haine.
Ça ne convient pas à ma langue.
L'homme s'habitue à la solitude qu'il craint avec le temps
Même si je reste, tout ira bien tout seul.
Sans amour, vous
Pourquoi est-il si dur d'être aimé?
Mais si vous pouviez juste essayer le regret
Que me prendrais tu si tu savais
Peut être que c'était une erreur aurait dû arriver
♪ Il va être effacé ♪ ♪ un jour ♪
Même si la douleur a disparu, les cicatrices demeurent profondes
Si je tombe amoureux Je ne serai plus jamais vaincu
Je serai de retour quand la route sera proche, avant qu'il ne soit trop tard pour se faufiler
Sans amour, vous
Pourquoi est-il si dur d'être aimé?
Mais si vous pouviez juste essayer le regret
Que me prendrais tu si tu savais
C'était une erreur Notre amour ne valait pas la peine d'être vécu
Paroles: Fikret Şeneş & Musique: Ramón Arcusa