Айдар Галимов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Кызыл розалар

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Кызыл розалар » de Айдар Галимов.

Paroles

Күптән түгел бүләк иткән идең
Бәхет гөле — хуш исле кызыл розалар.
«Яратам!» — дип әйтмәсәң дә беләм:
Сөю билгеләре бит алар,
Сөю билгеләре бит алар.
Кызыл розалар, кызыл розалар,
Кызыл розалар — сөю гөлләре,
Кызыл розалар, кызыл розалар —
Күңелләремнең кайнар хисләре.
Тик озакка җитсен мәхәббәтең,
Сулмасыннар бәхет гөлләрең.
Кемнәр генә сезгә сокланмый,
Сөю гөле, бәхет гөле — кызыл розалар,
Тик гөлләрең чәнечкеләр генә саклый,
Сузылмасын өчен ят куллар,
Сузылмасын өчен ят куллар.
Кызыл розалар, кызыл розалар,
Кызыл розалар — сөю гөлләре,
Кызыл розалар, кызыл розалар —
Күңелләремнең кайнар хисләре.
Тик озакка җитсен мәхәббәтең,
Сулмасыннар бәхет гөлләрең.

Traduction des paroles

Récemment donné
Fleur de bonheur-roses rouges parfumées.
"J'aime! je ne sais pas quoi dire:
Insigne,
Après tout, ce sont des signes d'amour.
Roses rouges, roses rouges,
Roses rouges-fleurs d'amour,
Roses rouges, roses rouges —
Les sentiments chauds de mon âme
Mais pas pour longtemps,
Laissez-les respirer dans les couleurs du bonheur.
Qui ne vous admire pas,
Fleur d'amour, fleur de bonheur-roses rouges,
Mais dans les fleurs, seules les fleurs sont conservées.,
Lacs,
Pour ne pas s'étirer.
Roses rouges, roses rouges,
Roses rouges-fleurs d'amour,
Roses rouges, roses rouges —
Les sentiments chauds de mon âme
Mais pas pour longtemps,
Laissez-les respirer dans les couleurs du bonheur.