Aesop Rock — Paroles et traduction des paroles de la chanson No rEgrets
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « No rEgrets » de Aesop Rock.
Paroles
Lucy was 7 and wore a head of blue barettes
City born, into this world with no knowledge and no regrets
Had a piece of yellow chalk with which she’d draw upon the street
The many faces of the various locals that she would meet
There was joshua, age 10
Bully of the block
Who always took her milk money at the morning bus stop
There was Mrs. Crabtree, and her poodle
She always gave a wave and holler on her weekly trip down to the bingo
parlor
And she drew
Men, women, kids, sunsets, clouds
And she drew
Skyscrapers, fruit stands, cities, towns
Always said hello to passers-by
They’d ask her why she passed her time
Attachin lines to concrete
But she would only smile
Now all the other children living in or near her building
Ran around like tyrants, soaking up the open fire hydrants
They would say
«Hey little Lucy, wanna come jump double dutch?»
Lucy would pause, look, grin and say
«I'm busy, thank you much»
Well, well, one year passed
And believe it or not
She covered every last inch of the entire sidewalk,
And she stopped-
«Lucy, after all this, you’re just giving in today??»
She said:
«I'm not giving in, I’m finished,"and walked away
That’s the speed of the seed
That’s the speed of the need
You can dream a little dream
Or you can live a little dream
I’d rather live it Cuz dreamers always chase
But never get it Now Lucy was 37, and introverted somewhat
Basement apartment in the same building she grew up in She traded in her blue barettes for long locks held up with a clip
Traded in her yellow chalk for charcoal sticks
And she drew
Little bobby who would come to sweep the porch
And she drew
The mailman, delivered everyday at 4
Lucy had very little contact with the folks outside her cubicle day
But she found it suitable, and she liked it that way
She had a man now: Rico, similar, hermit
They would only see each other once or twice a week on purpose
They appreciated space and Rico was an artist too
So they’d connect on saturdays to share the pictures that they drew
(Look!)
Now every month or so, she’d get a knock upon the front door
Just one of the neighbors,
Actin nice, although she was a strange girl, really
Say, «Lucy, wanna join me for some lunch??»
Lucy would smile and say «I'm busy, thank you much»
And they would make a weird face the second the door shut
And run and tell their friends how truly crazy Lucy was
And lucy knew what people thought but didn’t care
Cuz while they spread their rumors through the street
She’d paint another masterpiece
Lucy was 87, upon her death bed
At the senior home, where she had previously checked in Traded in the locks and clips for a head rest
Traded in the charcoal sticks for arthritis, it had to happen
And she drew no more, just sat and watched the dawn
Had a television in the room that she’d never turned on Lucy pinned up a life worth’s of pictures on the wall
And sat and smiled, looked each one over, just to laugh at it all
No Rico, he had passed, 'bout 5 years back
So the visiting hours pulled in a big flock o' nothin
She’d never spoken once throughout the spanning of her life
Until the day she leaned forward, grinned and pulled the nurse aside
And she said:
«Look, I’ve never had a dream in my life
Because a dream is what you wanna do, but still haven’t pursued
I knew what I wanted and did it till it was done
So i’ve been the dream that I wanted to be since day one!»
Well!
The nurse jumped back,
She’d never heard Lucy even talk,
'Specially words like that
She walked over to the door, and pulled it closed behind
Then Lucy blew a kiss to each one of her pictures
And she died.
Traduction des paroles
Lucy avait 7 ans et portait une tête de barettes bleues
Ville née, dans ce monde, sans connaissance et sans regrets
Elle avait un morceau de craie jaune avec lequel elle dessinait dans la rue
Les nombreux visages des différents habitants qu'elle serait répondre
Il y avait joshua, 10 ans
Bully du bloc
Qui a toujours pris son argent de lait à l'arrêt de bus du matin
Il y avait Mme Crabtree, et son caniche
Elle a toujours donné une vague et crier sur son voyage hebdomadaire au bingo
Parlor
Et elle a attiré l'
Hommes, femmes, enfants, couchers de soleil, nuages
Et elle a attiré l'
Gratte-ciel, stands de fruits, villes, villes
Toujours dit bonjour aux passants
Ils lui demanderaient pourquoi elle a passé son temps
Attachez les lignes au béton
Mais elle ne ferait que sourire
Maintenant tous les autres enfants vivant dans ou près de son immeuble
Couru comme des tyrans, absorbant les bouches d'incendie ouvertes
Ils disent
"Hey petite Lucy, tu veux venir sauter double dutch?»
Lucy s'arrêtait, regardait, souriait et disait
«Je suis occupé, je vous remercie beaucoup»
Eh bien, eh bien, un an passé
Et croyez le ou non
Elle a couvert chaque centimètre du trottoir entier,
Et elle s'est arrêtée-
"Lucy, après tout ça, tu te rends aujourd'hui??»
Elle a dit:
"Je ne cède pas, je suis fini," et est parti
C'est la vitesse de la graine
C'est la vitesse de la nécessité
Vous pouvez rêver un petit rêve
Ou vous pouvez vivre un petit rêve
Je préfère vivre parce que les rêveurs chassent toujours
Mais ne jamais obtenir maintenant Lucy était 37, et introverti un peu
Appartement au sous sol dans le même bâtiment dans lequel elle a grandi elle a échangé ses barettes bleues contre de longues serrures tenues avec un clip
Échange sa craie jaune pour bâtons de fusain
Et elle a attiré l'
Petit bobby qui viendrait balayer le porche
Et elle a attiré l'
Le facteur, livré tous les jours à 4
Lucy avait très peu de contact avec les gens en dehors de son jour de cabine
Mais elle l'a trouvé convenable, et elle l'a aimé de cette façon
Elle avait un homme maintenant: Rico, similaire, ermite
Ils ne se voyaient qu'une ou deux fois par semaine exprès
Ils ont apprécié l'espace et Rico était un artiste aussi