Aesop Rock — Paroles et traduction des paroles de la chanson Keep Off The Lawn

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Keep Off The Lawn » de Aesop Rock.

Paroles

None Shall Pass
Keep Off the Lawn
Good evening
Alright
Yeah
Happy to be breathing
Yeah
I am alive
Yeah
(You look like you’ve seen a ghost)
Most copious
Rain, soak the opiates
Notice how the phobias appropriately procreate
Woke up with a ghost farm focused on his groceries
When they aren’t telling stories they are multiplying grossly
On the lawn
Let 'em loiter
Never let 'em spawn
The aberrations have been drinking this water for too long
So when they gather by the bird bath in the morning he will tell 'em
“I mean no disrespect, but you have all outstayed your welcomeâ€
Interesting in a sense
Interrupt commiserating phantoms on your picket fence
How quickly they will lift their heads
And breathe an ultimatum like “the dead don’t argueâ€
Set your living by the bayonet, but how alive are you?
Shit, A is all juice and bad etiquette
Elbows on the table, lobster bibbin' on the ready
He said “but how alive?â€
“I don’t know homey, you decideâ€
(“No you decideâ€)
Fine, how alive?
Too alive
How alive?
Too alive
How alive?
Too alive
And one by one around the yard ‘til each one felt communal pride
Like they had done a little part in cleaning up the public
With a steaming plate of justice for them Easy Baker stomachs
(say what?)
We the legends that home with the unremembered
Geriatric lore in the clutch of the budding censor
Who snuck around the art police and all related governments
To infiltrate a human lung and hike up off his tongue and lip
Ah… money’s in the market for a mother-ship
Double as a vessel that drag its legacy under it And who am I to hang them out to dry by the heap?
When if rehydrating fails, we’re all dumber because of me Zombies of the antiquated nation chatter quietly
The too alive channel from the library of rivalry
And summer’s in the mud
Winter’s by the tracks
No story goes untold
Aes is back
I got a handful rocking the same poker face
Down to dance around the table like they own the place
I got the whole world thinking it’s a holiday
‘Cause they can smell the chum in the water from miles away
(You look like you’ve seen a ghost)
How alive?
Too alive
How alive?
Too alive
How alive?
Too alive
How alive?
Too alive

Traduction des paroles

Personne Ne Passe
Garder Hors de la Pelouse
Bonne soirée
D'accord
Ouais
Heureux d'être de la respiration
Ouais
Je suis vivant
Ouais
(Vous regardez comme you’ai vu un fantôme)
Plus copieux
Pluie, tremper les opiacés
Remarquez comment les phobies procréent de manière appropriée
Je me suis réveillé avec une ferme fantôme concentrée sur ses courses
Quand ils arenâ € ™t raconter des histoires ils se multiplient grossièrement
Sur la pelouse
Let 'em flâner
Ne les laissez jamais frayer
Les aberrations boivent cette eau depuis trop longtemps
Alors, quand ils se rassembleront près du bain d'oiseaux le matin, il leur dira
â€OEI signifie aucun manque de respect, mais vous avez tous dépassé votre welcomeâ€
Intéressant dans un sens
Interrompre commiserating phantoms sur votre palissade
À quelle vitesse ils vont lever la tête
Et respirer un ultimatum comme “ sur dead n’t argueâ€
Réglez votre vie par la baïonnette, mais comment Êtes-vous vivant?
Merde, A c'est du jus et de la mauvaise étiquette
Coudes sur la table, bavoir de homard sur le prêt
Il a dit â € œbut comment vivant?un€
â€oei n’t savoir chaleureuse, vous decideâ€
(“No vous decideâ€)
Bien, comment vivant?
Trop vivant
Comment la vie?
Trop vivant
Comment la vie?
Trop vivant
Et un par un autour de la Cour â€jusqu'à ce que chacun se sentait la fierté communautaire
Comme s'ils avaient fait un petit rôle dans le nettoyage du public
Avec une assiette de justice à la vapeur pour eux des estomacs de boulanger faciles
(dire quoi?)
Nous les légendes que la maison avec l'inamovible
La tradition gériatrique dans l'embrayage du censeur en herbe
Qui s'est faufilé autour de la police artistique et de tous les gouvernements connexes
Pour infiltrer un poumon humain et sortir de sa langue et de sa lèvre
Ah… money’s dans le marché pour un vaisseau-mère
Double comme un navire qui traîne son héritage sous elle et qui suis-je pour les traîner à sécher par le tas?
Lorsque si la réhydratation échoue, weâ € ™re tous les plus stupides à cause de moi Zombies de la nation Antique bavardage tranquillement
Le canal trop vivant de la bibliothèque de la rivalité
Et l'été est dans la boue
L'hiver est près des pistes
Aucune histoire ne se raconte
Aes est de retour