Adversus — Paroles et traduction des paroles de la chanson Seelenwinter
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Seelenwinter » de Adversus.
Paroles
Heut' sei der Tag, an dem ich starb,
An dem ich mir, ganz ohne Wahn
Mit längst verlor’n geglaubter Macht
Die letzte Wunde beigebracht.
Heut' sei der Tag, an dem ich fiel,
An dem ich nun ganz ohne Ziel
Mehr als nur verloren schien,
Durch die letzte Pforte ging.
Heut' sei der Tag, an dem ich mir
Vor bangem Herzens Zögern wirr
Die Schwüre brach, dein Herz dir mit,
Den Lebensfaden mir durchschnitt.
In ewiglicher Flut versinken,
In tiefster Seen Grün ertrinken,
Starr den Fluß hinunter treiben,
Am Meeresgrund für immer schweigen.
Sah mich dort steh’n
Nur der Seelenwinter kennt die Namen
Derer, die nicht aufersteh’n
Denn des Winters Grimm kennt kein Erbarmen.
Lerne zu leiden
Und wahr' den letzten Glanz in dir.
Und lerne zu scheiden
Vom innersten Gebot.
Frierend an der Häuserwand
Da sah ich dich, und unerkannt
Folgte ich, vor Sehnsucht blind,
Dir in den eignen Tod.
Sprach dich an nur zögerlich.
Mit dieser Hand berührt' ich dich!
Doch weinend drehtest du dich um Und schweigend gingst du fort — für immer!
Rannte schreiend durch den Wald,
Verfing mich in den Zweigen bald.
Verirrte mich, doch heut' solls sein
Dass ich nie wieder leide, nein!
Sanft erfleht, doch nicht bekommen,
Kurz gehalten, dann zerronnen,
Mich in kaltem Schnee verlor’n,
An deiner weißen Haut erfroren.
Bleib' steh’n! …Diese Rose schenk ich dir mit meiner Liebe sanft.
Sieh, die Rose Dornen hat, den schneidend Schmerz ins Fleisch mir rammt!
Dornig auch dein Scheiden ist, wo ich mich dir doch dargebracht.
Hab ich der Rose Blatt geküsst, so hat sie mir ein End' gemacht!
Bleib' steh’n! …Oh, wie brauch' ich dich, mein hundertfaches Wort dir gilt.
Dein falsches Wort durchschau' ich wohl, liebst in mir nur dein eigen Bild!
Nun sprich', ist dies Leben nicht voll ungesagter Lieb' zu dir?
Dies Leben grämt mich bitterlich, ich bitte dich, lass' ab von mir!
Heut' war der Tag, an dem er starb,
An dem er mir im glühend Wahn
Mit längst verlor’n geglaubter Macht
Die Rosenwunde schnitt.
In mein Gesicht er Verse schrieb
Doch Wintersturm ihn fort mir trieb.
Ward schon bald vom Schnee umarmt
Und färbte Gletscher rot.
Hat sich dann aus Eis gebaut
Flügel wie aus Rosenhaut.
Entfloh dann unter jenem Ruf
Lass mich frei!
Fort gerannt, nie mehr gesehn',
In kalter Winde Hauch verwehn'
Nach dir geweint, doch einerlei,
Nun sei’s ein Ende…
…Lass mich frei!
Traduction des paroles
Aujourd'hui, soit le jour où je suis mort,
À qui je m'adresse, sans délire
Avec un pouvoir perdu depuis longtemps
La dernière blessure enseignée.
Aujourd'hui, soit le jour où je suis tombé,
Je maintenant sans But
Plus que cela semblait perdu,
Passé par la dernière porte.
Aujourd'hui, soit le jour où je me
Devant bangem coeur hésitent
Les serments rompirent, ton cœur te,
Le fil de vie me moyenne.
Sombrer dans le déluge Éternel,
Noyer vert dans les lacs les plus profonds,
Dérive rigide sur la rivière,
Au fond de la mer, Silence pour toujours.
Je me suis vu là-bas
Seul L'hiver des âmes connaît les noms
De ceux qui ne ressuscitent pas
Car L'hiver Grimm ne connaît aucune miséricorde.
Apprendre à souffrir
Et vrai ' la dernière lueur en vous.
Et apprenez à divorcer
Du commandement le plus profond.
Gel sur le mur de la maison
Alors je t'ai vu, et non reconnu
J'ai suivi Désir aveugle,
À toi dans la mort convenable.
T'a parlé avec hésitation.
Avec cette main, je te touche!
Mais en pleurant, tu t'es retourné et tu es parti en silence-pour toujours!
A couru en criant à travers la Forêt,
M'a attrapé dans les branches bientôt.
S'est égaré, mais aujourd'hui sera
Que je ne souffre plus jamais, non!
Doucement imploré, mais ne pas obtenir,
Bref, alors évanoui,
Je me suis perdu dans la neige froide,
Gelé sur ta peau blanche.
Reste debout! ... Je t'offre cette Rose avec mon amour doux.
Regarde, la rose a des épines, la douleur coupante me frappe dans la chair!
Ton divorce est épineux, là où je m'offre à toi.
Si j'ai embrassé la feuille de Rose, elle m'a fait une fin!
Reste debout! ... Oh, comment j'ai besoin de toi, mon centuple mot est pour toi.
Je vois à travers ta fausse parole, n'aime en moi que ta propre image!
Dis donc: "cette vie n'est-elle pas pleine d'amour non dit" à toi?
Cette vie m'attriste amèrement, Je t'en supplie, lâche-moi!
C'était le jour où il est mort,
Il m'en brûlant Délire
Avec un pouvoir perdu depuis longtemps
Couper la plaie de rose.
Dans mon Visage, il a écrit les Versets
Mais Wintersturm l'a chassé loin de moi.
Ward bientôt embrassé par la neige
Et les glaciers teints en rouge.
A ensuite construit de glace
Ailes en peau de rose.
Puis s'enfuit sous cet appel
Laissez-moi libre!
Fuyant, jamais vu',
Dans le froid, les Vents, Souffle verwehn'
Pleuré après toi, mais un seul,
Soit maintenant une fin…
...Laisse-moi libre!