Adriano Celentano — Paroles et traduction des paroles de la chanson Lirica D'Inverno
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Lirica D'Inverno » de Adriano Celentano.
Paroles
E' quasi una fiaba
Questo racconto vissuto con lei'
Dormivo at respiro di una quercia
E mi han svegliato due labbra baciandomi
Mi guardo intorno
E non vedo nessuno
Ma un profumo era li Di chi passando da me mi ba svegliato cosi'
Quel bacio nel bosco
E troppo vero, un sogno non e'
Quello labbra disegnano
Il suo viso dentro me Potrei dipengere lei che non conosco
Gli occhi di lei, io li sento su me Nell’aria, dai nidi sui rami
Nell’acqua d’argento di on rio'.
Daba daba!
Daba daba!
Daba daba!
La' nel bosco voglio vivere
Per sognare ancora lei!
Ma de lei mai piu' mi sognai
Fino che l’inverno arrivo
Il freddo un di mi sveglio.
Lei me guardava'.
Neve! Neve! Neve!
Nevicava la baciavo
Suoni di campane
All’altare la portavo…
O-o-o
Da daba daba daba daba da Daba daba daba daba da
Traduction des paroles
C'est presque un conte de fée.
Cette histoire a vécu avec elle'
J'ai dormi à la respiration d'un chêne
Et ils m'ont réveillé deux lèvres m'embrasser
Je regarde autour de
Et je ne vois personne
Mais il y avait une odeur de ceux qui passaient par moi ba m'a réveillé alors'
Ce baiser dans les bois
Et trop vrai, un rêve n'est pas
Quelles lèvres dessinent
Son visage en moi je pourrais la peindre Je ne sais pas
Ses yeux, je les sens sur moi dans l'air, des nids sur les branches
Dans l'argent de l'eau de rio'.
Daba daba!
Daba daba!
Daba daba!
Là dans les bois je veux vivre
Pour rêver de son à nouveau!
Mais je n'ai plus jamais rêvé d'elle
Jusqu'à l'hiver vient
Le froid de moi se réveille.
Elle me regardait.
De la neige! De la neige! De la neige!
Il neigeait je l'ai embrassée
Les sons de cloches
Je l'ai amenée à l'autel.…
O-o-o
Da daba daba daba Daba da Daba daba Daba da