Adriana Caselotti — Paroles et traduction des paroles de la chanson Medley: I'm Wishing / One Song (From "Snow White and the Seven Dwarfs")

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Medley: I'm Wishing / One Song (From "Snow White and the Seven Dwarfs") » de Adriana Caselotti.

Paroles

Wanna know a secret?
Promise not to tell?
We are standing by a wishing well.
Make a wish into the well, that’s all you have to do.
And if you hear it echoing, your wish will soon come true.
I’m wishing, I’m wishing.
For the one I love, to find me, to find me, today.
Today.
I’m hoping,
I’m hoping.
And I’m dreaming of, the nice things, the nice things, he’ll say.
He’ll say.
I’m wishing, I’m wishing.
For the one I love, to find me, to find me, today.; Today!
Now that I’ve found you, hear what I have to say!
One song, I have but one song, one song, only for you.
One heart tenderly beating, ever intruiging, constant and true.
One love that has possesed me, one love trailing me through.
One song, my heart keeps singing, of one love.
Only for you.

Traduction des paroles

Tu veux savoir un secret?
Promettre de ne rien dire?
Nous nous tenons près d'un puits à souhaits.
Faites un vœu dans le puits, c'est tout ce que vous avez à faire.
Et si vous l'entendez résonner, votre souhait se réalisera bientôt.
Je souhaite, je souhaite.
Pour celui que j'aime, pour me trouver, pour me trouver, aujourd'hui.
Aujourd'.
J'espère,
Je suis l'espoir.
Et je rêve des belles choses, des belles choses, dira-t-il.
Il va dire.
Je souhaite, je souhaite.
Pour celui que j'aime, pour me trouver, pour me trouver, aujourd'hui.; Aujourd'hui!
Maintenant que je vous ai trouvé, écoutez ce que j'ai à dire!
Une chanson, Je n'ai qu'une chanson, Une chanson, seulement pour toi.
Un cœur battant tendrement, toujours intriguant, constant et vrai.
Un amour qui m'a possédé, un amour qui me traîne à travers.
Une chanson, Mon cœur continue de chanter, d'un seul amour.
Seulement pour vous.