АДО — Paroles et traduction des paroles de la chanson Останови меня, Ночь
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Останови меня, Ночь » de АДО.
Paroles
Кто назначил сбор на эту ночь?
Кто сигналит нам огнем своей папироски?
Филины летят на свой аэродром,
Туда ведут ветра, стоит там старый дом.
Мимо покосившихся дверей,
Вряд ли видно мне, но я услышу
Вечное движение воды, вода…
Коты идут в любовь, тише.
Кто собрал ручьи в один поток,
Чуть скользнув по мне своим прохладным шарфом?
Полушепот слов приоткрыл засов,
Но я закрою дверь к безумным травам.
Это лишние движения рук,
Весь воздух сегодня мой.
Я утонуть сегодня не прочь
В этом океане звезд.
Останови меня, ночь…
Traduction des paroles
Qui a pris rendez-vous pour cette nuit?
Qui nous signale le feu de sa cigarette?
Les hiboux volent à leur aérodrome,
C'est là que les vents mènent, il y a une vieille maison.
Devant les portes tordues,
À peine visible pour moi, mais je vais entendre
Mouvement perpétuel de l'eau, l'eau…
Les chats vont dans l'amour, chut.
Qui a rassemblé les ruisseaux en un seul ruisseau,
Un peu glissant sur moi avec votre écharpe fraîche?
Un demi-mot a entrouvert le pêne dormant,
Mais je vais fermer la porte aux herbes folles.
Ce sont des mouvements de bras supplémentaires,
Tout l'air est à moi aujourd'hui.
Je me noie ce soir.
Dans cet océan d'étoiles.
Arrêtez-moi, nuit…