Adamas — Paroles et traduction des paroles de la chanson Chains of Time

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Chains of Time » de Adamas.

Paroles

It tore you to the stork
the hardest jail you’ll know
walls cannot stop your walk
realize, you walked alone
the escape is a bad work
the sentence is going on wind blows through your hands
time is fleeting sand
goin' away by breeze
the last grains to squeeze
(time) destined to perish (time)
(chain) death I just cherish (chain)
At fork you can reborn
the first steps of new path
your prison will adorn;
or escape, what a laugh!
will carry you to mourn
that last step will be rough
go straight till the bottom
and chase your waking dream
‘cause fate is the freedom
to drift with (in) the stream
let the dreams carry on if you have the might within
let the dreams carry on if you have the might within
(time) destined to perish (time)
(chain) death I just cherish (chain)

Traduction des paroles

Il vous a déchiré à la cigogne
la prison la plus dure que vous connaîtrez
les murs ne peuvent pas arrêter votre marche
réalisez, vous avez marché seul
l'évasion est un mauvais travail
la phrase se passe vent souffle à travers vos mains
le temps est éphémère sable
goin' emporter par la brise
les derniers grains à presser
(temps) destiné à périr (temps)
(chaîne) la mort que je chéris juste (chaîne)
À la fourchette vous pouvez renaître
les premiers pas du nouveau chemin
votre prison ornera;
ou de s'échapper, ce qu'un éclat de rire!
vous porter à pleurer
cette dernière étape sera difficile
allez tout droit jusqu'au fond
et chasser votre rêve éveillé
parce que le destin est la liberté
pour dériver avec (dans) le flux
laissez les rêves continuer si vous avez la puissance à l'intérieur
laissez les rêves continuer si vous avez la puissance à l'intérieur
(temps) destiné à périr (temps)
(chaîne) la mort que je chéris juste (chaîne)