Adam Ezra Group — Paroles et traduction des paroles de la chanson Side to Side

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Side to Side » de Adam Ezra Group.

Paroles

Grew up in the back woods of a small town, my home town
Sneak out through the back yard, where the boys would be waiting around
And we’d go creeping and the night was our time
Oh I remember the way that the moon would shine
And all of the mischief done and the lessons learned
The times I kicked on through and the times I was burned
And it’s not so far that I can’t see
They’re still a part of me
It’s the highest high
It’s the paths we fly
It’s an unpaved road, it’s a rocky ride
And all I can do is shake my head from side to side
She must have been four years older, I was so young, just fourteen
I saw her staring at me, it was a look I had never seen
She said be ever so slow as she came around
Oh I remember the way that she lay me down
And all of the wonder and the mystery
As I glimpsed the man that I would learn to be
And she’s not so far that I can’t find
Her with me all the time
It’s the highest high
It’s the paths we fly
It’s an unpaved road, it’s a rocky ride
And all I can do is shake my head from side to side
And I’m still keeping time
To the things I’ve left behind
I fill up the tank as I head west out of town
I turn the radio up to my favorite sound
A guitar strummin with the sound of the wheels on highway nine
And I wonder, will I remember this day for the rest of time?
It’s the highest high
It’s the paths we fly
It’s an unpaved road, it’s a rocky ride
And all I can do is shake my head from side to side

Traduction des paroles

J'ai grandi dans les bois d'une petite ville, ma ville natale
Faufiler à travers la cour arrière, où les garçons seraient en attente autour
Et nous irions rampants et la nuit était notre heure
Oh je me souviens de la façon dont la Lune brillerait
Et tous les méfaits commis et les leçons apprises
Les fois où j'ai donné des coups de pied et les fois où j'ai été brûlé
Et ce n'est pas si loin que je ne peux pas voir
Ils font toujours partie de moi
C'est la plus haute
C'est les chemins de nous voler
C'est une route non pavée, c'est une balade rocheuse
Et tout ce que je peux faire c'est secouer la tête d'un côté à l'autre
Elle devait avoir quatre ans de plus, j'étais si jeune, tout juste quatorze
Je l'ai vue me regarder, c'était un regard que je n'avais jamais vu
Elle a dit être toujours aussi lent comme elle est venue autour
Je me souviens de la façon dont elle m'a couché
Et tous de l'émerveillement et le mystère
Alors que j'entrevoyais l'homme que j'apprendrais à être
Et elle n'est pas si loin que je ne peux pas trouver
Avec moi tout le temps
C'est la plus haute
C'est les chemins de nous voler
C'est une route non pavée, c'est une balade rocheuse
Et tout ce que je peux faire c'est secouer la tête d'un côté à l'autre
Et je suis toujours en gardant le temps
Pour les choses que j'ai laissé derrière
Je remplis le réservoir alors que je me dirige vers l'Ouest hors de la ville
Je tourne la radio à mon son préféré
Un strummin de guitare avec le son des roues sur l'autoroute neuf
Et je me demande, vais-je me souvenir de ce jour pour le reste du temps?
C'est la plus haute
C'est les chemins de nous voler
C'est une route non pavée, c'est une balade rocheuse
Et tout ce que je peux faire c'est secouer la tête d'un côté à l'autre