Action Bronson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Brand New Car

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Brand New Car » de Action Bronson.

Paroles

I got a brand new car
I got a jazz guitar
Welcome, everybody
Thank you a lot for coming, it means a lot to me Steer the yacht with my knee, plenty of botany
Damn, bad chick on top of me, pornography
And I know she only want me for my guap-ery
(Ahem… let me get my voice right
Gary, sorry, 1, 2, 3, 4)
It’s the first time ever
Yo fuck this jacket, I turn this shit to 85 napkins
Since Jeter’s done I’m now the captain
Trust you me, Gotham’s safer now
But there’s always a new joker in town
Ready to smoke you with that pound
But when he shoots it, the flag says «BANG!"and everybody laughs
He must be up and off the molly tab
I’m by the bar lookin' Swedish in the trenchcoat stupid
The only one drinkin' mango lassi in the bullpen
My lips are sealed like the singer with bad skin
My need for speed made the Jag spin
Dog, I’ll resurrect Freaky Tah to do my ad-libs
Overseas I prolly got mad kids
That I don’t even know about, you better slow down, baby
I’m still young, fuck it, gotta use it while it works
Nothin' lasts forever, or does it? Fuck it Shout out to my cousins, all of 'em
I got a brand new car
I got a jazz guitar
I’ll take it back to playin' handball and smokin' on the park benches
Dippin' cabs and hoppin' fences
Laughin' all the way back to the buildin' runnin'
Got to the door, twist the key, elevator waitin' for me 100, got upstairs and fixed eleven bowls of Crispix
Grabbed a Snapple out the bin, no one’s an even match for the kid
Legs are made of stone, the back of a bridge
In goal line situations I’ll tackle The Fridge
Peace to Mike Ditka, 50 on the light fixture
Right side shifter, fight fixer, twist your sister
And I ain’t talkin' 'bout the hair band, mothafucka
It’s Bam Bam doin' ah ah ah ah Out with the, ah!
I can’t even get this fuckin' right, are you kidding me?
I’m ashamed of myself, I’m sorry

Traduction des paroles

J'ai une toute nouvelle voiture
J'ai une guitare de jazz
Bienvenue, tout le monde
Merci beaucoup pour venir, ça signifie beaucoup pour moi barrer le bateau avec mon genou, beaucoup de botanique
Merde, mauvaise fille sur moi, pornographie
Et je sais qu'elle ne veut que de moi pour ma guap-Erie
(Ahem... laissez-moi obtenir ma voix droite
Gary, désolé, 1, 2, 3, 4)
C'est la première fois
Yo baise cette veste, je tourne cette merde à 85 serviettes
Depuis que Jeter a fini je suis le capitaine
Crois-moi, Gotham est plus en sécurité maintenant
Mais il y a toujours un nouveau joker en ville
Prêt à vous fumer avec cette Livre
Mais quand il tire, le drapeau dit " BANG!"et tout le monde rit
Il doit être en haut et hors de l'onglet molly
Je suis au bar à l'air suédois dans le trench stupide
Le seul à boire de la mangue lassi dans l'enclos
Mes lèvres sont scellées comme le chanteur avec une mauvaise peau
Mon besoin de vitesse a fait tourner le Jag
Dog, je vais ressusciter Freaky Tah pour faire mes ad-libs
Outre mer je prolly obtenu mad kids
Que je ne sais même pas, tu ferais mieux de ralentir, bébé
Je suis encore jeune, fuck it, je dois l'utiliser pendant que ça marche
Rien ne dure éternellement, ou n'est-ce pas? Merde criez à mes cousins, tous
J'ai une toute nouvelle voiture
J'ai une guitare de jazz
Je le reprendrai pour jouer au handball et fumer sur les bancs du parc
Dippin' cabines et hoppin' clôtures
Rire tout le chemin du retour au buildin'runnin'
Je suis arrivé à la porte, twist la clé, ascenseur waitin' pour moi 100, je suis monté et fixé onze bols de Crispix
J'ai attrapé un Snapple dans la poubelle, personne n'est égal pour le gamin
Les jambes sont faites de Pierre, l'arrière d'un pont
Dans les situations de ligne de but je vais attaquer le réfrigérateur
Paix à Mike Ditka, 50 sur le luminaire
Levier de vitesse du côté droit, fight fixateur, twist votre sœur
Et je ne parle pas de la bande de cheveux, mothafucka
C'est Bam Bam doin' ah ah ah ah avec le, ah!
Je ne peux même pas obtenir ce putain de droite, vous vous moquez de moi?
J'ai honte de moi-même, je suis désolé