Acoustic Junction — Paroles et traduction des paroles de la chanson East Side Story

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « East Side Story » de Acoustic Junction.

Paroles

Sitting on a stairwell on the Upper East Side
Oh Jack watches as a poodle in it’s mink stroll by
The skies turns to grey as old Jack he turns away
Knowin' that poodle probably eats better than most cats in this town
And he wants to leave but he knows he is bound
To open shelters wherever they may be found
To the West Side skies, new hope in his eyes
Another day here, another day alive
In New York City, his friends can be found
Mumblin' about doors being too big, too wide, too round
Or you’ll see them in the alley with their coats not too thick
Or you’ll hear them in the subway askin' for money or an old ticket to New
Brunswick
Jack he gave in many long winters ago
When the bright lights of the city dimmed to a desperate glow
And the four seasons, they turned to snow
«Baby you can never be warm once you’ve been that cold.»

Traduction des paroles

Assis sur une cage d'escalier sur L'Upper East Side
Oh Jack regarde comme un caniche dans c'est Vison promenade par
Le ciel devient gris comme le vieux Jack il se détourne
Knowin ' ce caniche mange probablement mieux que la plupart des chats dans cette ville
Et il veut partir mais il sait qu'il est lié
Ouvrir des abris où qu'ils se trouvent
Vers le ciel du côté ouest, un nouvel espoir dans ses yeux
Un autre jour ici, un autre jour vivant
À New York, ses amis peuvent être trouvés
Des portes trop grandes, trop larges, trop rondes
Ou vous les verrez dans la ruelle avec leurs manteaux pas trop épais
Ou vous les entendrez dans le métro demander de l'argent ou un vieux billet pour le nouveau
Brunswick
Jack il a donné il y a beaucoup de longs hivers
Quand les lumières de la ville s'estompèrent à une lueur désespérée
Et les quatre saisons, ils se sont tournés vers la neige
«Bébé, vous ne pouvez jamais être chaud une fois que vous avez été froid.»