ABEL — Paroles et traduction des paroles de la chanson Fire Walk With Me

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Fire Walk With Me » de ABEL.

Paroles

White skin, black dress, take me to bed.
I thought the devil was a woman, but it’s all in my head.
I spent years as a sinner thinking I could make a case for holiness,
But I never did.
White hands, black wheels, taking me out.
Take me out of the fire and into the doubt.
I spent years as a coward thinking I could get away with promises.
That’s what I said.
Oh, the devil wants to drag my soul, drag my soul down to the lake of fire.
And I hate this town.
Everyone’s a liar and the men of God are busy sleeping around.
But they don’t want to hear it.
They don’t want to hear a sound.
Oh, the devil wants to drag my soul, drag my soul down to the lake of fire.
I’ll never change, no I’ll never change.
I play the lover, but I remain the same.
You’re not to blame, no you’re not to blame.
It’s just years of this battle’s been pulling me into the
Flame.

Traduction des paroles

Peau blanche, robe noire, Emmène-moi au lit.
Je pensais que le diable était une femme, mais tout est dans ma tête.
J'ai passé des années en tant que pécheur à penser que je pouvais plaider pour la sainteté,
Mais je n'ai jamais fait.
Mains blanches, roues noires, me sortir.
Sortez-moi du feu et dans le doute.
J'ai passé des années comme un lâche à penser que je pouvais m'en tirer avec des promesses.
C'est ce que j'ai dit.
Oh, le diable veut traîner mon âme, glisser mon âme vers le lac de feu.
Et je déteste cette ville.
Tout le monde ment et les hommes de Dieu sont occupés à dormir.
Mais ils ne veulent pas l'entendre.
Ils ne veulent pas entendre un bruit.
Oh, le diable veut traîner mon âme, glisser mon âme vers le lac de feu.
Je ne changerai jamais, non, je ne changerai jamais.
Je joue l'amant, mais je reste le même.
Vous n'êtes pas à blâmer, non, vous n'êtes pas à blâmer.
Ce sont juste des années de cette bataille qui m'ont attiré dans le
Flamme.