Abel Pintos — Paroles et traduction des paroles de la chanson De Fiesta En Fiesta
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « De Fiesta En Fiesta » de Abel Pintos.
Paroles
Déjenlo a mi corazón
que siga contento y nada más,
déjenlo que cante alegre
no quiero que tenga algún pesar.
De fiesta en fiesta andará,
hermano será del carnaval.
con un grito bien salvaje
que tiemble en los montes el Zupay.
Que vea salir el sol
maduro y caliente en el tunal
y los pájaros que trinan
dan ganas de echarle un ¡achalay!
Alégrate corazón,
esto te lo puedo asegurar
mientras quede un santiagueño
la chacarera no morirá.
Todo es fiesta para mí
después de la lluvia contemplar,
el color del horizonte
no se qué pintor podrá pintar.
La primavera traerá
la flor amarilla del chañar,
el zumbar de las abejas
que van trabajando su panal.
Zona del algarrobal
la tierra te abraza en su calor,
canta un pájaro sin penas,
el viento se lleva su canción.
Alégrate corazón,
esto te lo puedo asegurar
mientras quede un santiagueño
la chacarera no morirá.
Traduction des paroles
Laisser mon cœur
garder heureux et rien de plus,
laissez-lui chanter joyeusement
Je ne veux pas qu'il ait de regrets.
Partie à partie ira,
frère sera du carnaval.
avec un cri sauvage
laissez le zupay trembler dans les montagnes.
Voir le soleil se lever
mature et chaud dans la tunal
et les oiseaux qui trinquent
ils veulent lui donner un achalay!
Réjouissez-vous Coeur,
ce que je peux vous assurer
tant qu'il y aura un santiagueño
la chacarera ne mourra pas.
C'est parti pour moi
après la pluie contempler,
la couleur de l'horizon
Je ne sais pas quel Peintre sera capable de peindre.
Printemps apportera
la fleur jaune du chañar,
le bourdonnement des abeilles
ils travaillent leur nid d'abeilles.
Algarrobal zone
la Terre vous embrasse dans sa chaleur,
chantez un oiseau sans chagrin,
le vent prend sa chanson.
Réjouissez-vous Coeur,
ce que je peux vous assurer
tant qu'il y aura un santiagueño
la chacarera ne mourra pas.