A Minute Till Midnight — Paroles et traduction des paroles de la chanson Crown Tipping

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Crown Tipping » de A Minute Till Midnight.

Paroles

Such a sad state of affairs, claustrophobic in her speech.
One of those «X"marked for defect; she wasn’t made like the rest.
Upon the skin you could see her text.
One line for every breath, in the shape of a chemical misprint.
Just a tangled girl with bandages draped like cotton fields.
She claimed she was drawing a map
To connect a constellation.
But the weight of the world broke her spine.
She felt the crumble of her architect.
And knew she had not enough hands
To sift through the ruble.
You’re drowning girl, best find your peace.
You’re drowning girl.
So I brought her to the road and lined her with the rest.
In perfect order on a final night, all aligned like fathers neck ties.
She gave a look that fell behind her throat.
Those dying words like a broken clock.
A final phrase half past lucid and a quarter sure.
She let her words ring throughout the night.
A dare I have she said and I pick you.
I dare you, I fucking dare you.
So I grabbed her throat, and laid her soft and sweet.
Fed her gums with a side of concrete.
She lay her teeth upon the curb.
A talk of end and a dare to do it.
I tipped her crown.
She is no more.
She Is No More

Traduction des paroles

Un État de choses si triste, claustrophobe dans son discours.
Un de ces " X " marqué pour défaut; elle n'a pas été faite comme les autres.
Sur la peau, vous pouviez voir son texte.
Une ligne pour chaque respiration, sous la forme d'une erreur chimique.
Juste une fille emmêlée avec des bandages drapés comme des champs de coton.
Elle a prétendu qu'elle dessinait une carte
Pour connecter une constellation.
Mais le poids du monde lui a brisé la colonne vertébrale.
Elle a senti le crumble de son architecte.
Et savait qu'elle n'avait pas assez de mains
Pour passer au crible le rouble.
Tu te noies, tu ferais mieux de trouver ta paix.
Vous êtes noyé fille.
Alors je l'ai amenée sur la route et l'ai alignée avec le reste.
Dans un ordre parfait lors d'une dernière nuit, tous alignés comme des cravates de pères.
Elle a donné un regard qui est tombé derrière sa gorge.
Ces mots mourants comme une horloge brisée.
Une dernière phrase lucide une demi-heure et un quart sûr.
Elle a laissé ses mots sonner toute la nuit.
Un défi que j'ai dit et je vous choisis.
J'ose vous, je baise osez-vous.
Alors je lui ai attrapé la gorge, et l'ai posée douce et douce.
Nourri ses gencives avec un côté de béton.
Elle posa ses dents sur le trottoir.
Un discours de fin et oser le faire.
J'ai basculé sa couronne.
Elle n'est plus.
Elle N'Est Pas Plus