A.L. Lloyd — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Foggy Dew
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Foggy Dew » de A.L. Lloyd.
Paroles
When I was a bachelor I lived all alone
I worked at the weaver’s trade
And the only, only thing I did that was wrong
Was to woo a fair young maid
I wooed her in the winter time some of the summer too
And the only, only thing I did that was wrong
Was to keep her from the foggy, foggy dew
One night she knelt down by my side
When I was fast asleep
She threw her arms around my neck
And then began to weep
She wept, she cried, she tore her hair
Ah me, what could I do
So all night long I held her in my arms
To keep her from the foggy, foggy dew
All in the first part of that night
We rolled in sport and play
And in the latter part of that night
She in my arms did lay
And when broad daylight did appear
She cried: «I am undone»
«Oh, hold your tongue, you silly young girl
For the foggy dew is gone, gone, gone
For the foggy dew is gone.»
Traduction des paroles
Quand j'étais célibataire je vivais toute seule
Je travaillais au métier de tisserand
Et la seule, seule chose que j'ai faite qui était mal
Était de courtiser une belle jeune femme de chambre
Je l'ai courtisée en hiver une partie de l'été aussi
Et la seule, seule chose que j'ai faite qui était mal
Était de l'empêcher de la rosée brumeuse, brumeuse
Une nuit elle s'est agenouillée à mes côtés
Quand j'étais endormi
Elle jeta ses bras autour de mon cou
Et puis a commencé à pleurer
Elle pleurait, elle pleurait, elle se déchirait les cheveux
Ah moi, que pouvais-je faire
Donc toute la nuit je l'ai tenue dans mes bras
Pour l'empêcher de la rosée brumeuse et brumeuse
Tout dans la première partie de cette nuit
Nous avons roulé dans le sport et le jeu
Et dans la dernière partie de cette nuit
Elle est dans mes bras n'a laïcs
Et quand le grand jour est apparu
Elle s'écria: «je suis défait»
"Oh, tiens ta langue, jeune fille idiote
Car la rosée brumeuse est partie, partie, partie
Car la rosée brumeuse a disparu.»