A Hill To Die Upon — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Perfection of Evil

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Perfection of Evil » de A Hill To Die Upon.

Paroles

«The serpent is alluded to in many passages in the
Bible, and nearly always for its typical qualities, or habits, as intensifying similar things in the human family.»
— Smiths bible dictionary, Serpent
Worship in silence
The God who smote the dragons mouth
wisdom from the sand
god of all the land
Orthodox alchemy
experienced
Mystic ways I have sought
Mystic signs have I wrought
Diasos Anthropos!
I am my fathers son
Diasos Anthropos!
I shall transcend the Sun
Auriel, despise thee
Gabriel, take hold
And Michael, aside me Raphael behold
Legions of the new world
From sea to blackened sea
Show the mark upon thy brow
In this land I sing
The song of the desert
Among the sands in the middle of the East.

Traduction des paroles

"Le serpent est mentionné dans de nombreux passages dans le
Bible, et presque toujours pour ses qualités typiques, ou les habitudes, comme l'intensification des choses similaires dans la famille humaine.»
— Smiths dictionnaire de la bible, le Serpent
Culte en silence
Le Dieu qui a frappé la bouche des dragons
la sagesse de la plage de sable
dieu de toute la terre
Alchimie orthodoxe
expérimenté
Des manières mystiques que j'ai recherchées
Signes mystiques ai je forgé
Diasos Anthropos!
Je suis mon père fils
Diasos Anthropos!
Je vais transcender le soleil
Auriel, mépriser toi
Gabriel, accroche-toi
Et Michael, à part moi Raphaël voici
Légions du nouveau monde
De la mer à la mer noircie
Montre la marque sur ton front
Dans ce pays je chante
Le chant du désert
Parmi les sables au milieu de l'est.