a-ha — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Living Daylights

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Living Daylights » de a-ha.

Paroles

Typed by /* */
Hey driver where’re we going
I swear my nerves are showing
Set your hopes up way too high
The living’s in the way we die
Comes the morning and the headlights fade away
Hundred thousand people I’m the one they blame
I’ve been waiting long for one of us to say
Save the darkness let it never fade away
In the living daylights
All right hold on tighter now
It’s down down to the wire
Set your hopes up way too high
The living’s in the way we die
Comes the morning and the headlights fade in rain
Hundred thousand changes, everything’s the same
I’ve been waiting long for one of us to say
Save the darkness, let it never fade away
In the living daylights
Comes the morning and the headlights fade away
Hundred thousand people, I’m the one they blame
In the living daylights

Traduction des paroles

Tapé par /* */
Hey pilote où allons-nous
Je jure que mes nerfs se manifestent
Définissez vos espoirs trop haut
Les vivants nous empêchent de mourir
Vient le matin et les phares s'estompent
Cent mille personnes c'est moi qu'ils accusent
J'ai attendu longtemps que l'un de nous dise
Sauvez les ténèbres laissez les Ne jamais disparaître
Dans les lumières du jour
Tout droit de tenir un resserrement des maintenant
C'est vers le bas vers le bas sur le fil
Définissez vos espoirs trop haut
Les vivants nous empêchent de mourir
Vient le matin et les phares s'estompent sous la pluie
Cent mille changements, tout est pareil
J'ai attendu longtemps que l'un de nous dise
Sauvez l'obscurité, laissez-le Ne jamais disparaître
Dans les lumières du jour
Vient le matin et les phares s'estompent
Cent mille personnes, c'est moi qu'ils accusent
Dans les lumières du jour

Clip vidéo de la chanson The Living Daylights (a-ha)