A Day To Remember — Paroles et traduction des paroles de la chanson Life Lessons Learned the Hard Way

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Life Lessons Learned the Hard Way » de A Day To Remember.

Paroles

Four people waited in a random white unmarked van.
Parked outside your hotel high rise garage.
To use a tire iron to break the bones inside your legs.
Too bad you never came outside, that’s all right,
'Cause in the end you’ll get wrecked.
Yeah, in the end, you’ll get wrecked.
I heard a little girl killed herself today, that blood’s on your hands.
It’s on your hands, when everyone knows your face, nothing’s safe.
You’ll live your life as a fucking target.
You’ve earned my disgust.
You’ve earned my disgust.

Traduction des paroles

Quatre personnes ont attendu dans un van blanc non marqué au hasard.
Garé devant votre hôtel garage de grande hauteur.
Pour utiliser un fer à pneu pour briser les os à l'intérieur de vos jambes.
Dommage que tu ne sois jamais venu dehors, c'est bon,
Parce qu'à la fin, vous serez détruit.
Oui, à la fin, vous serez détruit.
J'ai entendu une petite fille se suicider aujourd'hui, ce sang est sur vos mains.
C'est sur vos mains, quand tout le monde connaît votre visage, rien n'est sûr.
Tu vivras ta vie comme une putain de cible.
Tu as mérité mon dégoût.
Tu as mérité mon dégoût.