A.c.t — Paroles et traduction des paroles de la chanson Out Of Ideas

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Out Of Ideas » de A.c.t.

Paroles

I guess I’m out of ideas
How can it be I’ve got nothing to say
I used to think I was good
I used to say this came naturally
But now there’s nothing, no words, no wisdom
Not even nothing about the life that I once lived
This is were hours go by This piece of paper makes me feel sick
I slowly start to confess
I never got it, I’m just a mess
I’m not ironic, I’m not sarcastic
I’m not poetic nor am I good with words
What’s left to say?
Oh, nothing to say, how cruel
Who do you think you fool?
You’ll never get it right
This is a tragic fight
Can’t you see?
This is not what you are meant to be
I start adjusting my chair
I’m getting ready to write about love
That was a desperate attempt
My brain is blank and I stare at the wall
I’m not dramatic, I’m not romantic
I’ve got no talent, nor am I good with rhymes
Come on, give up!
Oh, nothing to say…
(Thanks to Tukler for these lyrics)

Traduction des paroles

Je suppose que je suis à court d'idées
Comment se peut-il que je n'ai rien à dire
Je pensais que j'étais bonne
Je disais que ça venait naturellement
Mais maintenant il n'y a rien, pas de mots, Pas de sagesse
Pas même rien sur la vie que j'ai vécu
Ce morceau de papier me rend malade
Je commence lentement à avouer
Je ne l'ai jamais eu, je suis juste un gâchis
Je ne suis pas ironique, je ne suis pas sarcastique
Je ne suis pas poétique ni bon avec les mots
Ce qui reste à dire?
Oh, rien à dire, comme c'est cruel
Qui croyez-vous tromper?
Vous ne l'aurez jamais droit
C'est une lutte tragique
Ne pouvez-vous pas voir?
Ce n'est pas ce que vous êtes censé être
Je commence à ajuster ma chaise
Je me prépare à écrire sur l'amour
C'était une tentative désespérée
Mon cerveau est vide et je regarde le mur
Je ne suis pas dramatique, je ne suis pas romantique
Je n'ai pas de talent, et je ne suis pas bon avec les rimes
Allez, abandonner!
Oh, rien à dire…
(Merci à Tukler pour ces paroles)