8th Day — Paroles et traduction des paroles de la chanson Cateye Glasses
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Cateye Glasses » de 8th Day.
Paroles
Behind your little door
inside that head of yours
cateye glasses
backstage passes
and I think you’re a movie star
but somewhere on a park bench
the old man is laughing
so you honk at him and you say something
but you’re invisible,
so invisible
from your dark café
from your late night day
you’re invisible,
so invisible
knock knock your monster home
mochachino ice cream cone
cologne, cigars, bass guitars
and I think you’re a movie star
but somewhere on a park bench
the old man is laughing
so you honk at him and you say something
but you’re invisible,
so invisible
from your midnight dreams
from your late night screams
you’re invisible, so invisible
but somewhere on a park bench
the old man is laughing
so you honk at him and say something
but you’re invisible,
so invisible
from your dark café
late night day
you’re invisible,
so invisible
from your midnight dreams
from your late night screams
you’re invisible,
so invisible
Traduction des paroles
Derrière ta petite porte
à l'intérieur de cette tête-là
lunettes cateye
passes dans les coulisses
et je pense que tu es une star de cinéma
mais quelque part sur un banc de parc
le vieil homme rit
alors tu lui klaxonnes et tu dis quelque chose
mais tu es invisible,
si invisible
de ton café sombre
de votre tard dans la nuit
vous êtes invisible,
si invisible
toc toc votre monstre à la maison
cornet de crème glacée mochachino
cologne, cigares, guitares basses
et je pense que tu es une star de cinéma
mais quelque part sur un banc de parc
le vieil homme rit
alors tu lui klaxonnes et tu dis quelque chose
mais tu es invisible,
si invisible
de tes rêves de minuit
de vos cris de fin de nuit
tu es invisible, tellement invisible
mais quelque part sur un banc de parc
le vieil homme rit
alors tu lui klaxonnes et tu dis quelque chose
mais tu es invisible,
si invisible
de ton café sombre
de fin de nuit de jour
vous êtes invisible,
si invisible
de tes rêves de minuit
de vos cris de fin de nuit
vous êtes invisible,
si invisible