7раса — Paroles et traduction des paroles de la chanson Родятся дети

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Родятся дети » de 7раса.

Paroles

Когда из всех историй, что есть на свете,
Умрут злодеи.
Родятся дети с прозрачной кожей, единым телом,
Весь мир считая своим личным делом.
Слова исчезнут — не нужно это.
Сейчас же надпись в туалете.
Я продал все за мир в тех красках,
В них отблеск был любви и сказки большой
Для будущих народов.
Как больно осознать ****ом себя,
С трудом глотая годы
Внесовершенстве искать свободы!
Куда стремится моя манада?
Из тела в тело — мне знать не надо.
Что лестницы ступенька знает
О том, как ветер вверху гуляет?
Как солнце греет цветные крыши?
Заплевана ступенька…
Выше прыгнуть трудно чужих советов.
Зачем ты вышиб двери в лето?
Тебя туда пускать устели.
Верните нам всё, что мы у себя украли!
Погасла лампа, спираль сгорела,
На свет которой ты летела.
Какие цели? Какого света?
Умрут злодеи — родятся дети.
Но не ответят на все морщины,
Как рвались рельсы и гнулись спины.
И войн дух, дым революций —
Лишь уголь в топках эволюций?
Меня одно сейчас лишь греет:
Родятся те, кто узнать успеют
Другие цели другого света.
Умрут злодеи — родятся дети.

Traduction des paroles

Quand de toutes les histoires qu'il y a dans le monde,
Les méchants vont mourir.
Les enfants naîtront avec une peau transparente, un corps unique,
Le monde entier considère son affaire personnelle.
Les mots vont disparaître — pas besoin de cela.
Maintenant, l'inscription est dans les toilettes.
J'ai tout vendu pour la paix dans ces peintures,
En eux, la lueur était l'amour et le conte de fées grand
Pour les peuples futurs.
Comment ça fait mal de se rendre compte * * * * OM vous-même,
Avec difficulté à avaler des années
La recherche de la liberté!
Où va ma Manada?
De corps en corps, je n'ai pas besoin de savoir.
Qu'est-ce que l'escalier sait
Sur la façon dont le vent se promène en haut?
Comment le soleil chauffe-t-il les toits colorés?
La marche crachée…
Au-dessus, il est difficile de sauter les conseils des autres.
Pourquoi tu as fait sauter les portes en été?
Tu es fatigué d'y aller.
Rendez - nous tout ce qu'on a volé!
Lampe éteinte, spirale brûlée,
À la lumière de laquelle tu volais.
Quels objectifs? Quelle lumière?
Les méchants mourront — des enfants naîtront.
Mais ne répond pas à toutes les rides,
Comment les rails se sont déchirés et le dos plié.
Et l'esprit des guerres, la fumée des révolutions —
Seulement du charbon dans les fours?
Je suis seul maintenant seulement chaud:
Ceux qui auront le temps d'apprendre naîtront
D'autres cibles d'une autre lumière.
Les méchants mourront — des enfants naîtront.