7000$ — Paroles et traduction des paroles de la chanson Не прощай
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Не прощай » de 7000$.
Paroles
Был позади,
Музыка тише,
Час чтобы идти ближе и ближе,
Все, что сейчас в миг станет пылью,
И кто-то про нас скажет: «здесь были».
И когда летним дождем смоет все звуки,
Вместе уйдем, взявшись за руки,
Перевернем эти страницы,
И все что потом нам будет сниться.
Это потом нам будет сниться.
Не бесконечен мир, царящий вокруг нас,
Как быстротечен блик от блеска наших глаз.
Нам ли грустить, что праздник окончен,
Знаем в пути будет он точно,
Вместе в пути встанем от бега
И конфетти засыплет снегом
И остается ждать этой секунды,
Бег подгонять медленных суток,
Чтоб среди дней серых и марких,
Один скорей выдался ярким.
Стал бы скорей цветным и ярким.
Не бесконечен мир, царящий вокруг нас,
Как быстротечен блик от блеска наших глаз
И все по триста лет не надо обещать,
Лишь прокричи вослед два слова:
«Не прощай!»
Here we are at start
Just wait the time that it’s done.
Here we are at start
Just wait the time you have.
Не бесконечен мир, царящий вокруг нас,
Как быстротечен блик от блеска наших глаз
И все по триста лет не надо обещать,
Лишь прокричи вослед два слова:
«Не прощай!»
Traduction des paroles
Était derrière,
La musique est plus calme,
Une heure pour aller de plus en plus près,
Tout ce qui va devenir de la poussière en un Instant,
Et quelqu'un nous dira: «ils étaient là.»
Et quand la pluie d'été lave tous les sons,
Ensemble, partons, main dans la main,
Retournons ces pages,
Et tout ce que nous allons rêver ensuite.
On va rêver plus tard.
Le monde qui nous entoure n'est pas infini,
Comme l'éblouissement de la brillance de nos yeux est rapide.
Sommes-nous tristes que les vacances soient terminées,
Nous savons que dans le chemin il sera exactement,
Ensemble sur le chemin, nous nous lèverons de la course
Et les confettis seront couverts de neige
Et il reste à attendre cette seconde,
Jogging personnalisés lentes de la journée,
Pour que parmi les jours de gris et de Marc,
L'un d'eux s'est rapidement révélé brillant.
Il deviendrait rapidement coloré et lumineux.
Le monde qui nous entoure n'est pas infini,
À quelle vitesse l'éblouissement de la brillance de nos yeux est-il traité
Et tout pour trois cents ans ne devrait pas être promis,
Criez simplement deux mots:
"Ne dis pas au revoir!»
Here we are at start
Just wait the time that it’s done.
Here we are at start
Just wait the time you have.
Le monde qui nous entoure n'est pas infini,
À quelle vitesse l'éblouissement de la brillance de nos yeux est-il traité
Et tout pour trois cents ans ne devrait pas être promis,
Criez simplement deux mots:
"Ne dis pas au revoir!»