7 Days of Funk — Paroles et traduction des paroles de la chanson 1Question?

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « 1Question? » de 7 Days of Funk.

Paroles

Hear me knockin, I’ll be knockin on your door
Hear me knockin, I’ll be knockin on your door
I just got one question to ask, do you love me? (do you love me?) (x4)
I just got one question to ask, do you love me? love me
You said you do but I’m not sure if you love me, love me
I just got to know right now do you really love me? do you really love me?
I just got one question to ask, do you love me? (do you love me?) (x4)
Insecurity, be askin heavy questions, heavy questions
Don’t know why I feel this deep expression, expression
It’s so heavy heavy on my face and my mind
I keep letting it spoil my grind
Just got to go, it’s that time
I just got one question to ask, do you love me? (do you love me?) (x4)
Do-you-love-me?
Do-you-love-me?
I just wanna know, do you really really care?
Just wanna know will you always be there?
Will you always be there?
Or is this a con to get what you want
Cus you really don’t care
I just need you near me
Hear me, feel me homie, love me only
And if you can do that for me
Hold me back like you owe me
Click clock, hip-hop
Ready or not?
Ready or not not not not not not here
Ready or not not not, that means ready or not
Ready or not not not not not not here
Ready or not not not, that means ready or not
Not not not not not not here
Not not not, that means ready or not
Not not not not not not here
Not not not, I’ll make love to you girl
I just got one question to ask, do you love me? (do you love me?) (x4)

Traduction des paroles

Écoutez-moi frapper, je serai frapper à votre porte
Écoutez-moi frapper, je serai frapper à votre porte
J'ai juste une question à poser, m'aimes-tu? (m'aimes-tu?) (x4)
J'ai juste une question à poser, m'aimes-tu? aime-moi
Tu l'as dit, Mais je ne sais pas si tu m'aimes, aime-moi
J'ai juste appris à savoir maintenant est-ce que tu m'aimes vraiment? avez-vous vraiment l'amour de moi?
J'ai juste une question à poser, m'aimes-tu? (m'aimes-tu?) (x4)
Insécurité, être askin questions lourdes, questions lourdes
Je ne sais pas pourquoi je ressens cette expression profonde, expression
C'est tellement lourd lourd sur mon visage et mon esprit
Je continue à le laisser gâcher ma mouture
Juste obtenu d'aller, c'est le moment
J'ai juste une question à poser, m'aimes-tu? (m'aimes-tu?) (x4)
Ne-vous-aime-moi?
Ne-vous-aime-moi?
Je veux juste savoir, ça t'intéresse vraiment?
Tu veux juste savoir si tu seras toujours là?
Serez-vous toujours là?
Ou est - ce un con pour obtenir ce que vous voulez
Cus tu t'en fous vraiment
J'ai besoin de toi près de moi
Écoutez-moi, me sentir pote, aimez-moi seulement
Et si tu peux faire ça pour moi
Retenez moi comme vous me le devez
Cliquez sur l'horloge, le hip-hop
Prêt ou pas?
Prêt ou pas pas pas pas pas pas ici
Prêt ou non pas non, cela signifie prêt ou non
Prêt ou pas pas pas pas pas pas ici
Prêt ou non pas non, cela signifie prêt ou non
Non non non non non pas ici
Non non non, cela signifie prêt ou non
Non non non non non pas ici
Non non non, je vais faire l'amour à ma fille
J'ai juste une question à poser, m'aimes-tu? (m'aimes-tu?) (x4)