+44 — Paroles et traduction des paroles de la chanson Weatherman

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Weatherman » de +44.

Paroles

So you think you’ve been through it all
But I can’t help but wonder now
Yesterday I found my worst regret
I’ll hide it away so no one ever knows
I’m dying…
I’m trying to leave
Let me slip away, I’m barely holding on Every now and then I feel the end of us
I never meant to say I’m sorry
And I’m not sad to see you go We’re human shapes burned on concrete walls
These days the sun don’t shine here anymore
I’m dying… (I find it pulling at me, a sea of troubles drowning)
I’m trying to leave (It's such a shame to feel you drifting)
Let me slip away, I’m barely holding on Every now and then I feel the end of us
I love the way you breathe inside my head
But something’s gotta change, I’m barely holding on Let me slip away, I’m barely holding on Every now and then I feel the end of us
I love the way you breathe inside my head
But something’s gotta change, I’m barely holding on Let me slip away, I’m barely holding on (I find it pulling at me,
a sea of troubles drowning)
Every now and then I feel the end of us (It's such a shame to feel you drifting)
I love the way you breathe inside my head (I find it pulling at me,
a sea of troubles drowning)
But something’s gotta change, I’m barely holding on (It's such a shame to feel
you drifting)
I’m barely holding on
I’m barely holding on

Traduction des paroles

Donc vous pensez que vous avez traversé tout cela
Mais je ne peux m'empêcher de me demander maintenant
Hier j'ai trouvé mon pire regret
Je le cacherai pour que personne ne le sache
Je suis en train de mourir…
Je suis en train de quitter
Laissez-moi m'échapper, je m'accroche à peine de temps en temps je sens la fin de nous
Je n'ai jamais voulu dire que je suis désolé
Et je ne suis pas triste de te voir partir Nous sommes des formes humaines brûlées sur des murs de béton
De nos jours le soleil ne brille plus ici
Je suis en train de mourir... (je trouve que ça me tire dessus, une mer d'ennuis qui se noie)
J'essaie de partir (c'est tellement dommage de te sentir dériver)
Laissez-moi m'échapper, je m'accroche à peine de temps en temps je sens la fin de nous
J'aime la façon dont vous respirez dans ma tête
Mais quelque chose doit changer, Je m'accroche à peine laissez-moi m'échapper, je m'accroche à peine de temps en temps je sens la fin de nous
J'aime la façon dont vous respirez dans ma tête
Mais quelque chose doit changer, Je m'accroche à peine laissez-moi m'échapper, je m'accroche à peine (je trouve que ça me tire dessus,
une mer de troubles noyade)
De temps en temps, je ressens la fin de nous (c'est tellement dommage de vous sentir dériver)
J'aime la façon dont vous respirez à l'intérieur de ma tête (je trouve qu'Il tire sur moi,
une mer de troubles noyade)
Mais quelque chose doit changer, je m'accroche à peine (c'est tellement dommage de ressentir
vous la dérive)
Je suis à peine à maintenir sur
Je suis à peine à maintenir sur