3 de Copas — Paroles et traduction des paroles de la chanson Otra vez
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Otra vez » de 3 de Copas.
Paroles
Me encontré
a quien tanto esperaba,
a quien siempre soñé,
pero al verla a los ojos
no me pude mover,
me quedé con las ganas
de seguirle los pies.
Se me fue
como se va la tarde,
como si fuera un tren,
poco a poco mis ojos
la dejaron de ver
y no se si algún día
me la encuentre otra vez.
Otra vez,
aunque sea sólo un minuto quiero verla otra vez
pa' decirle tantas cosas
que por tonto callé ayer.
Otra vez,
ojalá que se cruzara por mi vida otra vez
pa' matar esta tristeza que dejó esa mujer
de la que me enamoré ayer, ayer.
Se me fue
como se va la tarde,
como si fuera un tren,
poco a poco mis ojos
la dejaron de ver
y no se si algún día
me la encuentre otra vez.
Otra vez,
aunque sea sólo un minuto quiero verla otra vez
pa' decirle tantas cosas
que por tonto callé ayer.
Otra vez,
ojalá que se cruzara por mi vida otra vez
pa' matar esta tristeza
que dejó esa mujer ayer.
Otra vez,
aunque sea sólo un minuto quiero verla otra vez
pa' decirle tantas cosas
que por tonto callé ayer.
Otra vez,
ojalá que se cruzara por mi vida otra vez
pa' matar esta tristeza que dejó esa mujer
de la que me enamoré ayer, ayer,
de la que me enamoré... ayer.
Traduction des paroles
J'ai trouvé celui que j'attendais, celui dont j'ai toujours rêvé, mais quand je l'ai vue dans les yeux, Je ne pouvais plus bouger, je voulais suivre ses pieds.
J'étais parti comme le soir, comme si c'était un train, peu à peu mes yeux ont cessé de voir et je ne sais pas si je la reverrai un jour.
Encore une fois, même si c'est juste une minute, je veux la revoir pour lui dire tant de choses que j'ai bêtement fermé hier.
Encore une fois, j'aimerais qu'il traverse encore ma vie pour tuer cette tristesse qui a quitté cette femme dont je suis tombé amoureux hier, hier.
J'étais parti comme le soir, comme si c'était un train, peu à peu mes yeux ont cessé de voir et je ne sais pas si je la reverrai un jour.
Encore une fois, même si c'est juste une minute, je veux la revoir pour lui dire tant de choses que j'ai bêtement fermé hier.
Encore une fois, je voudrais traverser ma vie à nouveau pour tuer cette tristesse que cette femme a laissé hier.
Encore une fois, même si c'est juste une minute, je veux la revoir pour lui dire tant de choses que j'ai bêtement fermé hier.
Encore une fois, j'aimerais qu'il traverse encore ma vie pour tuer cette tristesse qui a quitté cette femme dont je suis tombé amoureux hier, hier, dont je suis tombé amoureux... hier.